Sie bleibt somit ein Teil der Landschaft, die sie so geliebt hat, auch wenn diese vergeht und neue Form annimmt. | TED | الآن ستبقى جزءا من الطبيعة التي أحبت كثيرا حتى و إن كانت ستتحول لتتخذ شكلا جديدا |
Er hat gesagt, Sie bleibt, wenn ich sage, wo die Kreuze sind. | Open Subtitles | لقد قـال بأنّهـا ستبقى هنـا إذا أخبرته بمكـان الصلبـان |
Sie bleibt hier. Ich bestimme, was sie tut. | Open Subtitles | ستبقى هنـا، أنا الذي أقرر ما الذي يجب أن تفعله. |
Sie bleibt da drin, bis wir entscheiden können, was wir mit ihr machen wollen. | Open Subtitles | سوف تبقى بالداخل حتى نقرر ما نود فعله بها |
Sie bleibt hier bei mir. | Open Subtitles | ستمكث هنا معي |
Sie bleibt natürlich bei uns! Wie kannst du das überhaupt fragen? | Open Subtitles | هى ستبقى معنا بالطبع كيف تجرأ وتسئل هذا السؤال؟ |
Sie bleibt daheim, und falls notwendig, ich auch. | Open Subtitles | ستبقى في المنزل، ولو كان ضروريا، سأبقى أنا كذلك. |
Sie bleibt da erst mal eine Weile. | Open Subtitles | أنها ستبقى هناك لفترة و هذا جزء من الأتفاقية |
Sie bleibt einige Tage auf der Intensivstation. | Open Subtitles | ستبقى في العناية المركزة ليومين أو ثلاثة .. |
Sie ist nicht perfekt, keiner von uns ist perfekt, aber Sie bleibt. | Open Subtitles | إنها ليست مثالية ، كحالنا جميعاً لكنها ستبقى |
Aber Sie bleibt da oben, bis sie sich entschuldigt. | Open Subtitles | لكنها ستبقى هناك بالأعلى حتى تقرر الإعتذار، وهذا نهائي |
Sie bleibt eine Weile bei Ihnen bis ich etwas Geschäft begleiche. | Open Subtitles | ستبقى معك لفترة . حتى أنهى بعض الأعمال |
Sie bleibt bei uns. Sie muss Ali identifizieren. | Open Subtitles | ستبقى معنا للتعريف النهائى على علي |
- Was meinst du, wo Sie bleibt? | Open Subtitles | اين هى ستبقى مالذى تعنيه اين ستبقى |
Sie bleibt in Familienbesitz. | Open Subtitles | . إنها ستبقى في العائلة ، خاصة |
Bringt alles wieder rein. Sie bleibt hier! | Open Subtitles | أعيدوا الأغراض للمنزل سوف تبقى |
- Ich finde, sie sollte mitkommen. - Sie bleibt hier. | Open Subtitles | ويلي ) أعّتقِدُ أنّهُ يجب أنّ نصطحِبها معنا) لا، سوف تبقى هُنا - |
Sie bleibt genau hier. | Open Subtitles | ستمكث هنا. |
Sie bleibt nur, weil es bequem für sie ist. | Open Subtitles | إنها تمكث هنا لأن المكان مريحٌ لها. |
Ich dachte schon, Sie bleibt den ganzen Abend. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ خائفَ انها تَبْقى كُلّ مساء |
Du schleichst dich aus dem Haus und findest raus, wo Sie bleibt. | Open Subtitles | أنظر أود أن تتسلل من المكان وتبحث عن ماذا يؤخرها |
Das ist nicht die Wohlfahrt. - Sie bleibt nicht hier. - Sie ist keine streunende Katze. | Open Subtitles | هذه ليست جمعية الرفق بالحيوان, لا يمكنها البقاء هنا. |
Wie auch immer, Sie bleibt. | Open Subtitles | في كل الحالات, هي باقية |
Sie bleibt. | Open Subtitles | هي ستبقي، هي ستبقي |