"sie eine bedrohung" - Traduction Allemand en Arabe

    • تهديد
        
    Sie merken vielleicht, dass ich Sie in diese Sachen verwickele, weil sie eine Bedrohung für mich sind. Open Subtitles أنت تدرك أننى كنت أقوم بسحبك من كل هذا لأنك تهديد مباشر لى ، و اردت أن أخرج الخير منك
    Solange sie da draußen ist, ist sie eine Bedrohung. Open Subtitles طوال وقت تواجدها في الخارج فهي عبارة عن تهديد
    Solange sie da draußen ist, ist sie eine Bedrohung. Open Subtitles لطالما هي بالخارج هي تبقى مصدر تهديد
    Hayley und das Kind sind königliche Wölfe, und genau deswegen sind sie eine Bedrohung, für Francescas Anspruch auf Führung. Open Subtitles ولا أن (هيلي) والطفلة من نسل ذئاب ملكيّ ولا أنّهما تهديد ضد وصول (فرانشيسكا) للزعامة.
    Wenn Dahlia kommt, dann ist sie eine Bedrohung für mein Kind, das heißt, ich entscheide, wer sie beschützt, niemand sonst! Open Subtitles طالما (داليا) عائدة، إذًا هي تهديد لابنتي مما يعني أنّي أقرر كيف أحميها، ولا أحد سواي!
    a) dass sie eine Bedrohung des Friedensprozesses und des nationalen Aussöhnungsprozesses in Côte d'Ivoire darstellen, insbesondere indem sie die Durchführung des in dem Politischen Abkommen von Ouagadougou erwähnten Friedensprozesses behindern; UN (أ) تهديد عملية السلام والمصالحة الوطنية في كوت ديفوار، ولا سيما من خلال إعاقة تنفيذ عملية السلام المشار إليها في اتفاق واغادوغو السياسي؛
    a) dass sie eine Bedrohung des Friedensprozesses und des nationalen Aussöhnungsprozesses in Côte d'Ivoire darstellen, insbesondere indem sie die Durchführung des in dem Politischen Abkommen von Ouagadougou erwähnten Friedensprozesses behindern; UN (أ) تهديد عملية السلام والمصالحة الوطنية في كوت ديفوار، ولا سيما بإعاقة تنفيذ عملية السلام المشار إليها في اتفاق واغادوغو السياسي؛
    a) dass sie eine Bedrohung des Friedensprozesses und des nationalen Aussöhnungsprozesses in Côte d'Ivoire darstellen, insbesondere indem sie die Durchführung des in Resolution 1721 (2006) erwähnten Friedensprozesses behindern; UN (أ) تهديد عملية السلام والمصالحة الوطنية في كوت ديفوار، ولا سيما من خلال إعاقة تنفيذ عملية السلام المشار إليها في القرار 1721 (2006)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus