Gut, in diesem Fall, wenn Sie erlauben, möchte ich ihn sogleich anrufen. | Open Subtitles | حسنا، في هذة الحالة، إذا سمحت لي سأتصل به على الفور |
Wenn Sie erlauben, verbringe ich den Tag mit ihm. | Open Subtitles | سأكون سعيد لقضاء اليوم معه ، إذا سمحت لي. |
Herr Präsident, wenn Sie erlauben, was haben Sie mit Che vor, wenn Sie ihn lebend fangen? | Open Subtitles | سيدي الرئيس, بعد إذنك, سيدي. ماذا تنوي فعله إن أُعتُقِل "تشـي" حياً؟ |
Wenn Sie erlauben, puste ich Ihnen das Hirn weg. | Open Subtitles | وبعد إذنك سأحطم رأسك |
Wenn Sie erlauben? | Open Subtitles | لو سمحتي لي |
Wenn Sie erlauben... | Open Subtitles | إن كنتِ لا تُمانعين... |
Und wissen Sie, ich denke das ist ein Perspektivwechsel. Es geht nicht um unsere Technologien, Sie erlauben den Zugang, Sie erlauben uns, Stücke kreativer Arbeit zu schaffen. | TED | و ، أنتم تعلمون، أنا أظن أن هذا تحول في المفاهيم، ليس تقنياتنا هي التي توفر الدخول ، إنها تسمح لنا بالقيام بعمل مبدع |
(Hagrid) Sie erlauben, Herr Minister? | Open Subtitles | اسمح لى سيدي الوزير... |
Wenn Sie erlauben, Madame? | Open Subtitles | أتسمحين لي يا سيدتي؟ |
Wenn Sie erlauben, arbeite ich Sie in den kommenden paar Wochen in eine wahre Vielfalt verschiedener Themen ein. | Open Subtitles | على سياق الأسابيع القليلة القادمة إذا سمحت لي أنا سأعرضك بسرعة على نسق مدهش من القضايا |
Sir, wenn Sie erlauben, würde ich sagen, dass es ihn übel erwischt hat. | Open Subtitles | حسنًا يا سيدي ؛ إن سمحت لي فَرَديّ عليك بأنها متمسكة به بشكلاً سيء |
Wenn Sie erlauben, kann ich noch heute nach Inverness aufbrechen. | Open Subtitles | يمكنني الرحيل إلى إيفرنيس اليوم لو سمحت لي |
Dekan Bloom, wenn Sie erlauben; | Open Subtitles | عميد بالوم اذا سمحت لي اود التحدث مع جانيت و اهلها |
Es war ein langer Flug, Sir, Sie erlauben... | Open Subtitles | لقد كانت رحلة طويلة، يا سيدي. إذا سمحت لي... |
Wenn Sie erlauben, euer Exzellenz. | Open Subtitles | لو سمحت لي سعادتك |
Sie erlauben. | Open Subtitles | بعد إذنك يا كابتن |
Ich gehe hinunter, Mylady, wenn Sie erlauben. | Open Subtitles | سأنزل يا سيدتي بعد إذنك |
Sie erlauben... | Open Subtitles | بعد إذنك |
Wenn Sie erlauben. | Open Subtitles | إذا سمحتي لي. |
Wenn Sie erlauben... | Open Subtitles | إن كنتِ لا تُمانعين... |
Sie erlauben uns, Teil der Kultur interaktiver, heruntergeladener, gestreamter High-Definition-Realität zu werden. | TED | إنها تسمح لنا ننغمر في ثقافة التفاعل التحميل، التدفق، والواقع علي الدقة |
Sie erlauben? | Open Subtitles | اسمح لى |