Sie fehlt mir, aber ich bin stolz, zu meiner Überzeugung zu stehen. | Open Subtitles | أنا أفتقدها, ولكنى فخور أنى وقفت لما آمنت به |
- Sie fehlt mir sehr. | Open Subtitles | أفتقدها بشدة وحسب أين هي؟ هنا ، أيتها القطة الصغيرة |
- Schade, dass sie weg ist. Sie fehlt mir bereits. | Open Subtitles | انا حزين جدا لقد غادرت أفتقدها بالفعل |
Sie fehlt mir auch. | Open Subtitles | أنا أفتقدها أيضاً. |
Verstarb vor fünf Jahren während einem Wutanfall. Sie fehlt mir. | Open Subtitles | لقد ماتت ذو القلب القاسي منذو 5 أعوام بينما كانت في نوبة غضب , انني افتقدها |
Sie fehlt mir. | Open Subtitles | أنا أفتقدها كثيراً |
Du fehlst ihr. Sie fehlt mir auch. | Open Subtitles | أنا أفتقدها أيضاً. |
Wenn du mit Mum telefonierst, sag ihr, Sie fehlt mir. | Open Subtitles | قولي لها أنني أفتقدها |
Sie fehlt mir einfach. | Open Subtitles | أنا فقط أفتقدها |
Sie fehlt mir wirklich sehr. Mein Beileid. | Open Subtitles | ـ إنّي أفتقدها حقاً ـ آسفة |
Sie fehlt mir ständig. | Open Subtitles | أفتقدها طوال الوقت |
Sie fehlt mir wirklich. | Open Subtitles | أنا أفتقدها حقاً. |
- Sie fehlt mir jetzt schon. | Open Subtitles | -أنا أفتقدها بالفعل |
Sie fehlt mir total. | Open Subtitles | أنا أفتقدها بشدّة... |
Sie fehlt mir. | Open Subtitles | أنا أفتقدها. |
Sie fehlt mir so sehr. | Open Subtitles | - أنا أفتقدها . |
Sie fehlt mir. | Open Subtitles | أنا أفتقدها |
Sie fehlt mir. | Open Subtitles | -إنّي أفتقدها . |
Und gleich vorweg, Sie fehlt mir. | Open Subtitles | و لكي اجيب على سؤالك افتقدها بشده |