"sie heißt" - Traduction Allemand en Arabe

    • اسمها
        
    • إسمها
        
    • أسمها
        
    • تُدعى
        
    • إنها تدعى
        
    • تسمى
        
    • واسمها
        
    • تُسمى
        
    • يُدْعَى
        
    • هي تدعى
        
    Jemand in meinem Büro wäre perfekt für dich. Sie heißt Amy. Open Subtitles هناك شخص يعمل معي و اعتقد انهها مناسبة, اسمها ايمي
    Aber Sie können sich den Umweg sparen, Sie heißt Alice. Open Subtitles وفري علي نفسك المتاعب اسمها اليس بالتأكيد
    Sie heißt jetzt Kimball, mit Verlaub. Weil sie mich geheiratet hat. Open Subtitles اذا لم تمانع اسمها السيدة كيمبول لآنها متزوجة مني
    Sie ist eine Schwester in Ihrer Abteilung. Sie heißt Angie sonstwas. Open Subtitles إنّها ممرّضة في مبناك أظنُّ إسمها آنجي أو شيء آخر؟
    Wir fanden sie in der Karlson-Klinik in Myrtlewood. - Sie heißt Tanya Peters. - Tanya Peters? Open Subtitles لقد تعقبنها حتى مستوصف كارلسون فى ميرتليود أن أسمها تينا بيترز
    Ich kenne eine, Sie heißt Nadia Gates. Sie ist Susies Cousine. Open Subtitles أنا آسف بخصوص هذا.فعلا والتر أنا أعرف أحدهم اسمها ناديا جيتس, ابنة عم سوزي
    Ich brauche die Adresse von einer Ihrer Kundinnen. Sie heißt Lynn. Open Subtitles أحتاج عنوان امرأة اسمها لين تشتري من عندكم.
    Hier ist eine junge Dame für Sie, Sir. Sie heißt Pearl. Open Subtitles هناك فتاة تريد رؤيتك يا سيدي، اسمها بيرل.
    Wie dem auch sei, Sie heißt nicht Moore. Sie heißt Layla Nassari. Open Subtitles على أية حال، اسمها الأخير الحقيقي ليس مور
    Sie heißt Jessica Chambers. Starb kürzlich an einer Überdosis. Open Subtitles اسمها جيسيكا وماتت اثر جرعه مخدرات زائده
    Ich weiß nicht, wie Sie heißt, aber ich glaube, Warren wollte sie nicht sehen. Open Subtitles لا أعرف اسمها و لكن لا اعتقد بان وارن كان
    Sie heißt Brandy, ist heiß und in 'ner Schwesternschaft und ich soll sie heute Abend an der Meile treffen. Open Subtitles اسمها براندي من نادي الفتيات بالجامعه وهي مثيره وافترض ان علي مقابلتها اليوم في الميل العاري
    Sie heißt Chloe und sie geht in die St Claire's Schule. Open Subtitles لا, اسمها كلوي و كانت تذهب إلى سانت كلير
    Nun, ich hab nur einmal mit ihr gesprochen, während sie sich einen Stift ausgeliehen hat, aber... Sie heißt Britta, sie ist 28, hat im Oktober Geburtstag... sie hat zwei ältere Brüder und einer von ihnen arbeitet mit Kindern, die eine Behinderung haben... Open Subtitles حسنا , انا تحدثت معها مرة و احدة اثناء استعارتها لقلم رصاص ,لكن اسمها بريتا , عندها 28 سنه , من مواليد شهر اكتوبر
    - Sie heißt Whitney Jacobs. Sie ist ganz schön dehydriert und wird immer wieder bewusstlos. Open Subtitles اسمها ويتي جيكوب , لديها جفاف ولا زالت فاقدة الوعي
    Du weißt, Sie heißt Veronica. Du würdest sie sehr mögen. Open Subtitles تعلمين أن اسمها فيرونيكا, وفي الواقع إنك ستحبينها
    Sie heißt Pam Moran, aus der Gemeinde Albemarle, Virginia, am Fuss der Blue Ridge Mountains. TED إسمها بام موران في مقاطعة ألبيمارل، بفيرجينيا، على سفوح جبال بلو ريدج.
    Sie heißt wilde Gans, die bei Nacht fliegt. Open Subtitles تقول أن إسمها هو الأوزة البرية الطائرة في سماء الليل
    - Sie heißt Marahute, der große Adler. Open Subtitles ــ أنت لا تعرفها يا كودي إسمها ماراهوت النسر الذهبي الضخم
    - Sie heißt Tavita. Open Subtitles انا لم اشاهدها بالجوار معكِ أسمها تافيتا
    Sie heißt Ironie. Open Subtitles سمعتُ عن تلك المجموعة تُدعى سخرية الأقدار
    Sie heißt Hyzenthlay, aber such dir eine andere, sie macht nur Ärger. Open Subtitles إنها تدعى (هايزنتلاى)، لكن ابحث بمكان آخر، إنها مثيرة للمتاعب
    Wir können das mittels einer aufkommenden Technologie. Sie heißt additive Produktion oder 3D-Druck. TED والسبب في ذلك هو من خلال التكنولوجيا الناشئة التي تسمى التصنيع المضاف أو الطابعة ثلاثية الابعاد
    Sie heißt Patricia, und sie ist eine große Nummer im Jugendbuch-Geschäft. Open Subtitles واسمها "باتريشا"، وهي تشغل منصباً مهماً في مجال منشورات اليافعين.
    Sie heißt: Analperlen-Drachenfliegen. Open Subtitles تُسمى "تعليق طرف خيط طائرة ورقية بالمُؤخرة"
    Sie heißt Thanksgiving. Open Subtitles في مونتغومري يُدْعَى عيد الشكر
    (Lovell) "Sie heißt Nell?" Open Subtitles هي تدعى نيل؟ هي تدعى نيل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus