Wenn Sie kooperieren, tun wir das auch. | Open Subtitles | أتريدنى ان أموت؟ إذا تعاونت ستخرج من هنا |
Sie kooperieren und das Amt zeigt sich erkenntlich. | Open Subtitles | إذا تعاونت معنا سوف أضمن ذلك وسيكون ممتنا |
Dazu wird es nicht kommen, bis sie nicht weiß, dass Sie kooperieren. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أضمنك الذي ما سيحدث مالم تعرف أنت تتعاون. |
Heißt das, Sie kooperieren nicht länger? | Open Subtitles | تقول انك لن تتعاون اذا؟ التعاون هو كل ما نفعله |
Wenn klar ist, dass Sie kooperieren, um den Feind zu verfolgen, sind Sie über jeden Zweifel erhaben. | Open Subtitles | عندما يُصبح واضحًا أن تعاونك .في القبض على الأعداء .حينها، لن يكون هناك مجال لأي شك |
Als Zeichen unseres guten Willens... und zur angemessenen Behandlung eines Gefangenen... sowie unter der Bedingung, dass Sie kooperieren... bekommen Sie etwas zu essen. | Open Subtitles | وكبادرة لحسن النية ووفقاً للمعاملة الحسنة للسجناء في حال تعاونك |
Ich weiß, dass das nervig ist, aber der Direktor hofft, dass Sie kooperieren, damit er den Mossad los wird. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أن هذا أمر مزعج لكن المدير يأمل أنك ستتعاون حتى يتسنى له إزاحة الموساد عن ظهره |
Wir hatten doch eine Abmachung. Ihr Sohn bleibt am Leben, wenn Sie kooperieren. | Open Subtitles | ولكن اعتقدت ان بيننا اتفاق ان اترك ابنك حيا لو تعاونت |
Wenn Sie kooperieren, kann ich bei Rober ein gutes Wort für Sie einlegen. | Open Subtitles | اذا تعاونت معي يمكنني الغاء التحقيق عند روبر |
Wenn Sie kooperieren, hole ich Sie raus, wenn ich es für richtig halte. | Open Subtitles | لو تعاونت سأخرجك حراً عندما أشعر ان الوقت مناسب |
Der D.A. wird Sie viel nachsichtiger behandeln, wenn Sie kooperieren. | Open Subtitles | لو تعاونت فإن المدعي العام سيتساهل كثيراً معك |
- Wenn Sie kooperieren, können wir abends fertig sein. | Open Subtitles | الآن، إذا تعاونت سأنتهي معك قبل الليلة |
Kooperierende Dienste, ATF, NRO, Orte, die keine Namen haben, Sie kooperieren in Zeiten einer nationalen Gefahr. | Open Subtitles | لقد تعاونت وكالات كثيره منها مكافحه الارهاب و الامن الداخلي و حتي وكالات لا ادري اسمائها انهم يتعاونون في الازمات الوطنيه |
Lassen Sie aussehen als wenn Sie kooperieren. | Open Subtitles | اجعل الأمر وكأنّكَ تتعاون ولكن احصل ليّ على وقت |
Sie kooperieren mit mir. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي تتعاون معي, هل ذلك واضح؟ يا أحمق |
Nun, ich schlage vor, Sie kooperieren, blasen Ihre Fahndung ab, oder sie werden sich in einer Welt des Schmerzes wiederfinden. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تتعاون وتلغي تعميمك وإلا ستجد نفسك في عالم من الألم |
Entweder Sie kooperieren, oder wir nehmen Sie in Haft. | Open Subtitles | يمكن أن تتعاون معنا الآن أو الذهاب إلى السجن، |
Solange Sie kooperieren, kann er weiteratmen. Wir schicken Ihnen eine Position. | Open Subtitles | طالما تتعاون معنا، فإنّه سيُواصل التنفس، سوف نُرسل لك موقعا جديدا. |
Sie kooperieren nicht, also nehme ich Schutzhaft vom Tisch, und ein paar von uns wetten, wie lange es dauern wird, bis ein Insasse herausfindet, dass Sie ein Cop sind. | Open Subtitles | وعدم تعاونك لذا سأزيح حماية الشهود عن الطرح وبعض منا يراهن |
Werden Sie kooperieren, Doktor? | Open Subtitles | هل ستتعاون معنا ، أيها الطبيب؟ |