Sie schlafen. Sie wissen nicht, was passieren wird, glaub ich. | Open Subtitles | إنهم نائمون, لا أعتقد أنهم يعلمون بما يجري |
Sie schlafen sechs Stunden, bringen also jede Nacht 1.440 Menschen um. | Open Subtitles | حقاً، لنري، أنت تنام ست ساعات هذا يعني أنك تقتل كل ليلة حوالي 1440 شخص |
Gehirne fressende Atombomben vorstellen, werden Sie schlafen wie ein Baby. | Open Subtitles | قنابل آكلة للأدمغة على وشك الإنفجار، ستنام كالطفل |
Sie schlafen noch gar nicht? | Open Subtitles | "ماتيلد)" لم تنامى بعد) |
Sie leben noch... Sie schlafen bloß... verhüllt natürlich. | Open Subtitles | ما يزالون أحياءً، هم نيام فحسب، ومحجوبون طبعًا. |
Ich weiß von Ihnen und Ihresgleichen, dass Sie sich Ihre Opfer am helllichten Tag holen und während Sie schlafen, aber ich habe noch nie gehört, dass ein Sensenmann im Schädel eines Typen auftaucht. | Open Subtitles | سمعت أنكم تحصدون الأرواح... في وضح النهار أو أثناء نومهم... لكنني لم اسمع أبداً عن حاصد أرواح يظهر... |
Sie schlafen im Ankleidezimmer seiner Lordschaft. | Open Subtitles | ستنامين في غرفة تبديل ملابس السيد الليلة، سيدّتي |
Sie schlafen zusammen, essen da ihre Mahlzeiten zusammen, sie können Karten spielen und können die TV Show sehen, die sie wollen. | Open Subtitles | ينامون مع بعضهم هناك, يأكلون وجباتهم مع بعض يمكنهم لعب الورق, مُشاهدة البرامج التي يُفضلوها |
Und hier noch ein paar Aufnahmen eines Mannes mit Grippe, der mit ihnen rummacht, während Sie schlafen. | Open Subtitles | حامل الإنفلونزا ويتبادل القبل معك بينما أنت نائم |
Sie schlafen auf dem Sofa. | Open Subtitles | هل تنام على الأريكة؟ |
Ich zeige Ihnen, wo Sie schlafen werden. | Open Subtitles | سوف أريك أين تذهب لتنام |
Sie schlafen gerade, aber sie können alles hören und verstehen. | Open Subtitles | إنهم نائمون الان، لكن يمكنهم سمعونا وإدارك كل شيء |
Die Leute in diesen Städten, Sie schlafen. | Open Subtitles | الناس في هذه القرى إنهم نائمون. |
Oh, nein, nein. Sie schlafen nur. | Open Subtitles | لا, إنهم نائمون وحسب |
Sie schlafen doch nicht auf einem Knorpel. Sie schlafen auf Ihrem Arm. | Open Subtitles | أنت لا تنام على بعض الغضاريف أنت تنام على ذراعك |
Sie schlafen mit ihnen, Sie arbeiten mit ihnen, und Sie können mir nicht sagen, was in diesem Raum ist? ! | Open Subtitles | أنت تنام وتعمل معهم، ولا يمكنك أن تخبرني بما يوجد في تلك الغرفة! |
Ich habe eine bessere Idee. Sie schlafen in meinem Zimmer. | Open Subtitles | لدي فكره أفضل, الليله ستنام في غرفتي |
Heute Abend werden Sie schlafen wie nie zuvor, mein Freund. | Open Subtitles | صديقي ، الليلة ستنام نوماً عميقاً |
Die besten Resultate erzielen wir, während Sie schlafen. | Open Subtitles | إن معظم أعمالنا الناجحة تتم و هم نيام |
Ich habe auf PBS umgeschaltet, also können sie noch was lernen, während Sie schlafen. | Open Subtitles | والتفت قناة PBS ل حتى يتمكنوا من معرفة أثناء نومهم. |
Sie schlafen heute hier. Morgen werden Sie ins Gefängnis von Cheong Ju verlegt. | Open Subtitles | ستنامين هنا الليلة غدًا، سيتم نقلك إلى سجن "تشونغجو" |
Sie schlafen auch nicht in samtgefütterten Särgen. | Open Subtitles | وهم لا ينامون في التوابيتِ المخطّطة بقماش التفتا |
Und ich bin der Meinung, dass Sie sich schämen sollten, über die Leute herzuziehen, die auf Sie aufpassen, während Sie schlafen, Sir. | Open Subtitles | وأعتقد أنك يا سيدي، يجب ان تشعر بالخجل لساخرا من الناس جدا هم لفروجهم لك بينما أنت نائم |
Sie schlafen hier? | Open Subtitles | هل تنام هنا ؟ |
Ich zeige Ihnen, wo Sie schlafen werden. | Open Subtitles | سوف أريك أين تذهب لتنام |
- Sie schlafen. | Open Subtitles | لقد ناموا شكراً لك |
Sie können heut nicht mehr woanders hin. Sie schlafen auf dem Sofa. | Open Subtitles | لا يمكننا نقلك الليله سوف تنام على الأريكه |
Sie schlafen mit Geld? Jede Nacht? | Open Subtitles | بتنام مع المصاري كل يوم |
Ein wenig Unruhe unter den Crews und Sie schlafen eine Woche lang mit einem offenen Auge. | Open Subtitles | القليل من الإضطرابات بين الطاوقم وينامون وعين واحدة مفتوحة طيلة أسبوع |