"sie sehen also" - Traduction Allemand en Arabe

    • كما ترون
        
    • لذا كما ترى
        
    sie sehen also, mit diesem Film wollten wir die wahre Version erzählen. TED الآن كما ترون ، مع هذا الفيلم ، وأردنا أن نقول القصة حقيقية.
    Wie ich schon sagte, er sieht der Erde sehr ähnlich. sie sehen also Sanddünen. TED كما قلت سابقاً، بدا شبيهاً كثيراً بالأرض، كما ترون الكثبان الرملية
    sie sehen also, dass auf der anderen Seite des Eises das Unbekannte ist, es gibt das nicht Offensichtliche, es gibt das nicht zu Sehende, für die Menschen, die es nicht wagen, durch das Eis zu gehen. TED كما ترون فان خلف هذا الجليد لدينا المجهول وتري الغامض ولدينا الغير مرئي وبالنسبة لاولئك الذين لايجرؤن على اختراق هذا الجليد
    sie sehen also, ich muss hier bleiben, denn ich kann nirgendwohin. Open Subtitles لذا كما ترى, عليّ البقاءُ هنا لأنه ليسَ لنا من مكانٍ آخر نذهبُ إليه.
    - Ja. sie sehen also, Bruce, ich passe auf euch auf. Aber ihr müsst mir vertrauen. Open Subtitles لذا كما ترى يا (بروس)، إنّي أعتني بكم يا رفاق، لكن يجب عليك الوثوق بي.
    Das ist die Idee dahinter. sie sehen also ... Hey, komm schon. Hey, hast du das gespürt? TED و كما ترون, هيا, أشعرت ذلك؟
    Sie werden vor Sonntag nicht zurück sein. sie sehen also, das Haus ist leer. Open Subtitles لذا كما ترى , المنزل خالى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus