Sie sind auf dem Weg, aber das nützt Ihnen nichts. | Open Subtitles | إنهم في طريقهم الآن لكن لا فائدة من اللجوء إليهم |
Sie kommen. Ich war unten und habe sie gesehen. Sie sind auf dem Weg. | Open Subtitles | إنهم قادمون، لقد كنت بالأسفل ورأيتهم إنهم في طريقهم إلى هنا الآن. |
Ich mache Ihnen nichts vor, Sie sind auf der falschen Spur! | Open Subtitles | لماذا علي التزام الصمت؟ أنت على المسار الخاطئ، سيدي |
Sie sind auf dem richtigen Weg, das Ziel müssen Sie nicht kennen. | Open Subtitles | أنت على الطريق، ليس لزاماً عليك معرفة وجهته. |
Michael, es nähert sich ein entgegenkommendes Auto, und Sie sind auf der falschen Spur. | Open Subtitles | مايكل ، هناك سيارة قادمة فى الاتجاه المعاكس و أنت في الجانب الخطأ |
- Sie sind auf dem Dach. | Open Subtitles | لقد ابتعد الفريق إنهم على السطح |
Ja, das ist die Erde und ja, Sie sind auf einem Raumschiff. | Open Subtitles | نعم , هذا كوكب الارض ونعم انت علي متن سفينة فضاء |
Sie sind auf den Bildern. Ich dachte, Sie haben sie gefunden und suchen deshalb nach mir. | Open Subtitles | إنهم في الصور، ظننت بأنكم وجدتم الصور ولذلك بحثتم عني |
Sie sind auf dem Roboterfriedhof. Das ist alles, was ich weiß... | Open Subtitles | إنهم في مقبرة الرجال الآليين هذاكلما أعرفه.. |
Ja, aber vielleicht sollten Sie auf den Rest des Teams warten. Sie sind auf dem Weg. | Open Subtitles | نعم، ولكن ربما عليك انتظار بقية الفريق، إنهم في طريقهم |
Hallo, Vic in San Francisco. Sie sind auf Sendung. Haben Sie Angst vor Zodiac? | Open Subtitles | فيك من سان فرانسيسكو، أنت على الخَطِّ الا تُخافَ مِنْ الزودياكِ؟ |
Vielleicht ist er da bald. Nächster. Sie sind auf Sendung. | Open Subtitles | ربما يدخله، المتصل التالي، أنت على الهواء |
- Sie sind auf Stand-by, Lieutenant. | Open Subtitles | أنت على أهبة الاستعداد، اللفتنانت. نعم، سيدتي. |
Sie sind auf dem Weg zum Theater und in Ihrem Portemonnaie haben Sie zwei 20-Dollar-Scheine. | TED | أنت في الطريق الى المسرح، وفي محفظتك لديك ورقتين فئة عشرين دولاراً. |
Sie sind auf der Intensivstation des Riverside Hospital. | Open Subtitles | أنت في ردهةِ العنايةِ الحادّةِ في مستشفى الضفةِ. |
Sie sind auf der Östlichen, eine Stunde voraus. | Open Subtitles | إنهم على الأقل متقدمون عليك عشر ساعات |
Sie sind auf Sendung, Mr. President. | Open Subtitles | انت علي الهواء سيدي الرئيس |
Warte, gleich hörst du es selbst, Sie sind auf der anderen Seite der Tür. | Open Subtitles | في الحقيقة، استمعي لنفسك، انهم في الجهة الاخرى من هذا الباب |
An Delta eins. Sie sind auf dem Weg nach Teheran. | Open Subtitles | أولاً وآخراً يا دلتا 1 أنهم في طريقهم الى طهران... |
Ich hab die Polizei gerufen, Sie sind auf dem Weg. Es wird nicht klappen. | Open Subtitles | استدعيت الشرطة، هم في طريقهم، لن تنجح خطتكما. |
Anscheinend hat sie es für ihren Freund ausgeliehen. Sie sind auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّها قد استأجرته لصديقها وهم في طريقهم إلينا |
Alles wurde überprüft. Sie sind auf dem Weg. | Open Subtitles | تم التحقق من كل شئ وهما في طريقهما |
Sie sind auf dem Weg zur Zentrale um Random abzuholen und ihn zu der Karte zu befragen. | Open Subtitles | قريباً. إنّهم في طريقهم للحجز المركزي لإلتقاط (راندوم) وسؤاله عن الخريطة |
Sie sind auf Kriegsfuß und dieser Körper ist angreifbar. | Open Subtitles | إنّهما على مشارف حرب وهذا الجثمان معرّض للخطر. |
Nicht die Augen öffnen. Sie sind auf dem Flugdeck, der Doctor ist da. | Open Subtitles | لا تفتحي عينيكِ، أنتِ في سطح الإقلاع، والدكتور هنا |
Sie sind auf dem Dach von meinem Bus. | Open Subtitles | ويسلر, هم على السّقف . هم لدى على سّقف حافلتي . |
Sie sind auf dem Klavier, ein Paar Blätter in einem grünen Deckel | Open Subtitles | عندما تلتحقي به انهم على البيانو فى كيس أخضر |