"sie sind auf" - Traduction Allemand en Arabe

    • إنهم في
        
    • أنت على
        
    • أنت في
        
    • إنهم على
        
    • انت علي
        
    • انهم في
        
    • أنهم في
        
    • هم في
        
    • وهم في
        
    • وهما في
        
    • إنّهم في
        
    • إنّهما على
        
    • أنتِ في
        
    • هم على
        
    • انهم على
        
    Sie sind auf dem Weg, aber das nützt Ihnen nichts. Open Subtitles إنهم في طريقهم الآن لكن لا فائدة من اللجوء إليهم
    Sie kommen. Ich war unten und habe sie gesehen. Sie sind auf dem Weg. Open Subtitles إنهم قادمون، لقد كنت بالأسفل ورأيتهم إنهم في طريقهم إلى هنا الآن.
    Ich mache Ihnen nichts vor, Sie sind auf der falschen Spur! Open Subtitles لماذا علي التزام الصمت؟ أنت على المسار الخاطئ، سيدي
    Sie sind auf dem richtigen Weg, das Ziel müssen Sie nicht kennen. Open Subtitles أنت على الطريق، ليس لزاماً عليك معرفة وجهته.
    Michael, es nähert sich ein entgegenkommendes Auto, und Sie sind auf der falschen Spur. Open Subtitles مايكل ، هناك سيارة قادمة فى الاتجاه المعاكس و أنت في الجانب الخطأ
    - Sie sind auf dem Dach. Open Subtitles لقد ابتعد الفريق إنهم على السطح
    Ja, das ist die Erde und ja, Sie sind auf einem Raumschiff. Open Subtitles نعم , هذا كوكب الارض ونعم انت علي متن سفينة فضاء
    Sie sind auf den Bildern. Ich dachte, Sie haben sie gefunden und suchen deshalb nach mir. Open Subtitles إنهم في الصور، ظننت بأنكم وجدتم الصور ولذلك بحثتم عني
    Sie sind auf dem Roboterfriedhof. Das ist alles, was ich weiß... Open Subtitles إنهم في مقبرة الرجال الآليين هذاكلما أعرفه..
    Ja, aber vielleicht sollten Sie auf den Rest des Teams warten. Sie sind auf dem Weg. Open Subtitles نعم، ولكن ربما عليك انتظار بقية الفريق، إنهم في طريقهم
    Hallo, Vic in San Francisco. Sie sind auf Sendung. Haben Sie Angst vor Zodiac? Open Subtitles فيك من سان فرانسيسكو، أنت على الخَطِّ الا تُخافَ مِنْ الزودياكِ؟
    Vielleicht ist er da bald. Nächster. Sie sind auf Sendung. Open Subtitles ربما يدخله، المتصل التالي، أنت على الهواء
    - Sie sind auf Stand-by, Lieutenant. Open Subtitles أنت على أهبة الاستعداد، اللفتنانت. نعم، سيدتي.
    Sie sind auf dem Weg zum Theater und in Ihrem Portemonnaie haben Sie zwei 20-Dollar-Scheine. TED أنت في الطريق الى المسرح، وفي محفظتك لديك ورقتين فئة عشرين دولاراً.
    Sie sind auf der Intensivstation des Riverside Hospital. Open Subtitles أنت في ردهةِ العنايةِ الحادّةِ في مستشفى الضفةِ.
    Sie sind auf der Östlichen, eine Stunde voraus. Open Subtitles إنهم على الأقل متقدمون عليك عشر ساعات
    Sie sind auf Sendung, Mr. President. Open Subtitles انت علي الهواء سيدي الرئيس
    Warte, gleich hörst du es selbst, Sie sind auf der anderen Seite der Tür. Open Subtitles في الحقيقة، استمعي لنفسك، انهم في الجهة الاخرى من هذا الباب
    An Delta eins. Sie sind auf dem Weg nach Teheran. Open Subtitles أولاً وآخراً يا دلتا 1 أنهم في طريقهم الى طهران...
    Ich hab die Polizei gerufen, Sie sind auf dem Weg. Es wird nicht klappen. Open Subtitles استدعيت الشرطة، هم في طريقهم، لن تنجح خطتكما.
    Anscheinend hat sie es für ihren Freund ausgeliehen. Sie sind auf dem Weg hierher. Open Subtitles على ما يبدو أنّها قد استأجرته لصديقها وهم في طريقهم إلينا
    Alles wurde überprüft. Sie sind auf dem Weg. Open Subtitles تم التحقق من كل شئ وهما في طريقهما
    Sie sind auf dem Weg zur Zentrale um Random abzuholen und ihn zu der Karte zu befragen. Open Subtitles قريباً. إنّهم في طريقهم للحجز المركزي لإلتقاط (راندوم) وسؤاله عن الخريطة
    Sie sind auf Kriegsfuß und dieser Körper ist angreifbar. Open Subtitles إنّهما على مشارف حرب وهذا الجثمان معرّض للخطر.
    Nicht die Augen öffnen. Sie sind auf dem Flugdeck, der Doctor ist da. Open Subtitles لا تفتحي عينيكِ، أنتِ في سطح الإقلاع، والدكتور هنا
    Sie sind auf dem Dach von meinem Bus. Open Subtitles ويسلر, هم على السّقف . هم لدى على سّقف حافلتي .
    Sie sind auf dem Klavier, ein Paar Blätter in einem grünen Deckel Open Subtitles عندما تلتحقي به انهم على البيانو فى كيس أخضر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus