"sie sitzen" - Traduction Allemand en Arabe

    • تجلسين
        
    • تنهض
        
    • إنهم يجلسون
        
    • تجلس
        
    • مقعدك
        
    • أنت تَجْلسُ
        
    • ستجلسين
        
    • بأنك جالس
        
    • تجلسان
        
    • جالسون
        
    • تنهضوا
        
    • كنت جالسا
        
    • في مقاعدكم
        
    Entschuldigen Sie. Aber das ist mein Platz, auf dem Sie sitzen. Open Subtitles اعتذر يا سيدتى لكن هذا المكان حيث تجلسين خاصتى
    Bitte bleiben Sie sitzen. Wünschen Sie ihr nur eine gute Nacht. Open Subtitles لا تنهض, فقط تمنى لها ليلة سعيدة ونوما هانئا لنا جميعا
    Sie sitzen da und warten, bis sie was hören, was wie Essen klingt. Open Subtitles إنهم يجلسون وينتظرون حتى يسمعوا شيئا ً يشبه الغذاء
    Sie sitzen also nicht nur herum, sondern spielen eine wichtige Rolle in unserem Rechtssystem. Open Subtitles أنت لا تجلس وتنتظر فقط أنت تؤدي دور لا يغنى عنه بنظام عدالتنا
    Sie sitzen am Ende, Mr. Gale. Auf der rechten Seite. Open Subtitles مقعدك في نهاية الممر على اليمين "سيد " غايل
    Oh, Sie sitzen hier... weil diese Plätze waren bestimmt für Dolly Parton und Burt Reynolds. Open Subtitles أوه، أنت تَجْلسُ هنا... لأن... ... هذهالأماكنِيُفترضبأنهاكَانتْ لدولْي بارتون وبورت رينولدز.
    Sie sitzen bei mir. Alle hier kennen meine Witze schon. Open Subtitles أنت ستجلسين بجانبي فقد سمع جميع من هنا نكاتي
    Entschuldigen Sie, Sie sitzen leider auf meinem Platz. Open Subtitles معذره سيدتي .. أخشى أنكِ تجلسين في مقعدي.
    Sie sitzen im dunklen Kellerraum, über Papiere gebeugt, vor Monitoren. Gehe ich recht in der Annahme? Open Subtitles انا اتخيلك تجلسين في غرفة من الطرقة المظلمة
    Was bedeutet, Sie sitzen hier genauso absichtlich. Open Subtitles ووضعتى الطبق بهذه الطريقه بشكل متعمد وهادف وهذا يعنى إنك تجلسين هناك أيضاً بشكل متعمد وهادف
    Bleiben Sie sitzen. Open Subtitles لا, رجاءاً لا تنهض.
    Bitte bleiben Sie sitzen. Open Subtitles أرجوك .. لا تنهض.
    Bleiben Sie sitzen. Open Subtitles من فضلك لا تنهض
    Sie könnten jetzt etwas anders aussehen. Da waren zwei Frauen. Sie sitzen etwas vorne. Open Subtitles كان هنالك امرئتان، إنهم يجلسون في المقدمة، القاطرة الرابعة
    Sie sitzen in einem Pulverfass. Open Subtitles إنهم يجلسون داخل برميل متفجرات.
    Sie sitzen da und fressen Scheiße, Tag für Tag, Jahr für Jahr. Open Subtitles تجلس وتأكل الفضلات طوال اليوم. يومًا بعد آخر سنة بعد اُخرى
    Sir, das hier ist ein Falafelstand und Sie sitzen im Hummus. Open Subtitles سيدي .. هذه عربة لبيع الفلافل وأنت تجلس على الحمص
    Bitte bleiben Sie sitzen, solange der Abspann läuft. Open Subtitles إلزم مقعدك حتى تنزل التيترات من فضلك
    Sie sitzen im saubersten Raum der Welt. Open Subtitles أدريان Monk، أنت تَجْلسُ في الغرفة الأنظف في العالمِ. هو هادئُ أيضاً.
    Aber Sie sitzen dort und sagen mir, was ich andeute? Open Subtitles و لكنك ستجلسين هناك و تقولين لي ما الدي اعكسه? انت .
    Sie sitzen auf meinem Stuhl. Open Subtitles أردت أن أعرفك بأنك جالس علي مقعدي
    Sie sitzen hier, als wäre ich der Böse, als hätte ich etwas falsch gemacht. Open Subtitles تجلسان و تتصرفان كأني أنا الشرير كأني فعلت شيئاً خاطئاً
    Nein, sie machen nichts. Sie sitzen nur auf einer Bank. Open Subtitles كلا, إنهم لا يقومون بأي شيء, جالسون على المقاعد فحسب
    Guten Morgen. Bleiben Sie sitzen. Open Subtitles صباح الخير لا تنهضوا
    Wenn wenn Sie jemals in einem Meeting waren wo Sie irgendwie "Meeting Schlappschwanz" gespielt haben, Sie sitzen da, gucken die Person an und warten, dass sie wegguckt und dann plötzlich das Gerät checkt. TED اذا كنت فى اجتماع من قبل، يتوفر فيه نوع من المرح كنت جالسا هناك ، تنظر الى شخص ،منتظراً منه أن ينظر بعيدا ، ثم سريعا تتحقق من الجهاز.
    Achtung, sehr geehrte Passagiere, bitte bleiben Sie sitzen. Open Subtitles إلى أعزائنا المسافرين الرجاء الجلوس في مقاعدكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus