| Es tut mir Leid, ich dachte, Sie sollten es wissen. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكني ظننت أنه يجب عليك أن تعلمي. |
| Mit allergrößtem Respekt, Officer, Sie sollten es darauf beruhen lassen. | Open Subtitles | مع كامل إحتراماتي أيها الضابط يجب عليك أن تتخطى ذلك |
| Unvorstellbar. - Sie sollten es ausprobieren. | Open Subtitles | يجب عليك أن تحاول ذلك أيها المحقق الأطفال هم الأفضل |
| Sie sollten es zu einer Werkstatt bringen. | Open Subtitles | يجب عليك أن تأخذها إلى خدمة الصيانة |
| - Sie sollten es wissen. Gut. Also dann, Leute! | Open Subtitles | هم أدري بذلك حسناً يا قوم |
| Ja, weil ich dachte, Sie sollten es wissen. | Open Subtitles | أجل, لأنني اعتقدت أنه يجب عليك أن تعلم |
| Sie sollten es akzeptieren, bevor sie es sich anders überlegen. | Open Subtitles | يجب عليك أن تقبل قبل أن يغيروا رأيهم |
| Sie sollten es besser wissen. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعلم هذا. |
| - Es ist unter Kontrolle. Ich dachte nur, Sie sollten es wissen. | Open Subtitles | - الأمر تحت السيطرة فقط ظننت أنه يجب عليك أن تعلم بالأمر... |
| Sie sollten es sich überlegen. | Open Subtitles | يجب عليك أن تفكري بذلك |
| Sie sollten es zu Oliver geben. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعطيه لـ (اوليفر |
| - Sie sollten es wissen. Gut. Also dann, Leute! | Open Subtitles | هم أدري بذلك حسناً يا قوم |