Ich hatte 3 Pulver in die Bouillon getan. Du selbst hast Sie trinken wollen. | Open Subtitles | وضعت ثلاث نقط منه فى الحساء لم أكن اقصد أن تشرب منه |
Sie trinken Bourbon, bieten Ihren Kunden jedoch Scotch an. | Open Subtitles | أنت تشرب البوربون , وتقدم الإسكوتش لعملائك |
Sie trinken ungesüßten Soja-Latte mit Zimt? | Open Subtitles | أنت تشرب القهوة بالحليب بدون سكر و مع القرفة؟ |
Sie trinken das Wassen, von dem sie wissen, dass es dreckig ist, sie kriegen Cholera, sie kriegen Durchfall und Gelbsucht und sie sterben. | TED | فهم يشربون الماء الذي يعلمون انه معدٍ ويصابون بالكوليرا والاسهال واليرقان ومن ثم يموتون |
Sie trinken Geld, sie essen Geld, verlieren Geld beim Bridge-Spielen, sie riechen nach Geld. | Open Subtitles | يأكلون و يشربون بنقودهم و يخسرون الاموال على موائد البريدج التى يلعبوها كل يوم و كل ليلة تفوح منهم رائحة النقود |
Sie trinken nicht, Sie rauchen nicht. | Open Subtitles | لا تشربين ، ولا تدخنين كم عمرك ؟ |
Hallo, Sergeant Spearman. Was möchten Sie trinken? | Open Subtitles | مساء الخير يا سيرجنت سبيرمان ما الذى تفضل أن تشربه ؟ |
Sie können entscheiden, welche Zahnpasta Sie benutzen oder was Sie trinken. | Open Subtitles | لديكَ الإرادة الحرة لتختار معجون الأسنان الذي تريدهُ أو ماذا تشرب على الغداء |
Sie reden viel, wenn Sie trinken. Worum geht's? | Open Subtitles | تصبح ثرثارا عندما تشرب ، لم كل هذا؟ |
- Ich dachte, Sie trinken nicht? | Open Subtitles | مزيد من النبيذ - أعتقد أنك لا تشرب يا دكتور |
Sie trinken wohl nicht mit einer Rothaut? | Open Subtitles | من الجيد جدا لك ان تشرب مع هندي |
Sie trinken sehr viel Kaffee in letzter Zeit. | Open Subtitles | لاحظت بأنك تشرب الكثير من القهوة مؤخراً |
Sie hören Rundfunk, Sie trinken Tee, am Nullpunkt der Freiheit! | Open Subtitles | كانوا يستمعون إلى الراديو، يشربون الشاي، في درجة من الحرية صفر. |
Sie trinken sicher keine Milchshakes. | Open Subtitles | انهم لا يشربون مخفوق الحليب ، اؤكد لكما ذلك |
Manchmal bringen die Leute Waffen mit. Sie trinken zu viel. | Open Subtitles | احيانا ياتى البعض و معة اسلحة و يشربون كثيرا |
Sie trinken zu viel, Mme. Perrin. | Open Subtitles | أنتي تشربين كثيراً سيدة "بيري" |
Gerade sind sie im Champagner, den Sie trinken. | Open Subtitles | حسناً ، هي الآن في الشمبانيا الذي... تشربه |
Die armen Menschen, deren Blut Sie trinken, werden ganz schnell alt... und dann sind sie tot. | Open Subtitles | وحينها يكبر الناس الذين شربوا من دمهم ثم يموتون |
Wenn ich mich umsehe, sehe ich Leute, die quatschen dumm rum ... .. oder Sie trinken Kaffee. | Open Subtitles | و عندما انظر من حولي كل ما اراه هو ناس تلعب بالكرة و يحتسون القهوة من الذي يدير هذا المكان؟ |