| Aber im letzten Akt, nachdem er sie verlassen hat, sagte mein Vater mir: | Open Subtitles | لكن في المشهد الأخير بعد أن هجرها أخبرني والدي كانت ستقتل نفسها |
| Nun, du hättest sie verlassen können. | Open Subtitles | حسناً ، كان يمكنكَ ان تتركها بعد هذا |
| Sie sagte mir, dass du sie verlassen hast, weil du noch Gefühle für mich hast. | Open Subtitles | .. أخبرتني أنك الذي هجرتها لأنك مازلت تكنّ لي مشاعر أهذا صحيح؟ |
| Sie verehren dich aber ihre Herzen sind gebrochen, weil sie glauben, du hast sie verlassen. | Open Subtitles | يعبدونك لكن قلوبهم محطمة لانهم يعتقدون انك تركتهم |
| - sie verlassen Tombstone. - Richtig. | Open Subtitles | سمعت أنك ستغادر تومبستون سمعت جيداً |
| Stecken Sie sich Ihr Ego in den Arsch. Selbst Ihre Sekretärin hat sie verlassen. | Open Subtitles | ربّما ترغب بإلصاق غرورك في مؤخرتك، بالنظر إلى سكرتيرك الخاص الذي تركك هنا لتموت |
| sie verlassen UNABHÄNGIGES STAMMESLAND SIE BETRETEN NUN U.S. HOHEITSGEBIET | Open Subtitles | أنت تغادر الآن أرض ذات سيادة قبلية أنت الآن تدخل أراضي الولايات الأمريكية |
| - Ich hörte, sie verlassen das Haus. | Open Subtitles | لقد عرفت أنكِ ستغادرين ؟ |
| sie verlassen NEW MEXICO BESUCHEN SIE UNS WIEDER | Open Subtitles | "أنتم الآن تغادرون نيو مكسيكو" "ارجعوا مجدداً" |
| Der Ehemann des Mädchens hat sie verlassen und sie hat mit der Hand ein Fenster eingeschlagen. | Open Subtitles | الفتاة هجرها زوجها، رمى حقائبها من نافذة. |
| Du tust das nur, um deine Schuldgefühle zu beruhigen, weil du sie verlassen hast. | Open Subtitles | كل ما فعلته تم في سبيل تخفيف ذنبك عن هجرها. |
| Der erste Mensch, der die Stadt betrat, nachdem sie verlassen war... war Dr. Elizabeth Weir, Führerin der Atlantis-Expedition. | Open Subtitles | البشري الأول الذي وضع قدمه في المدينة بعد هجرها "كان "د.اليزابث وير قائدة بعثة أتلانتس الحالية |
| Wie können Sie sie verlassen, wenn sie Sie braucht? | Open Subtitles | كيف لك أن تتركها بينما هي بحاجتك ؟ |
| Ihr müsst sie verlassen, Bruder. | Open Subtitles | يجب أَن تتركها أَخي |
| Sie wird sich ihr ganzes Leben lang fragen, warum Sie sie verlassen haben. | Open Subtitles | ستمضي حياتها بأكملها متسائلةً لما هجرتها |
| Aber ich wusste nicht, wie ich ihr erklären sollte, dass ihre Mutter sie verlassen hat. | Open Subtitles | ولكن لم أجد الطريقة المناسبة لاشرح لها أن أمها قد هجرتها |
| Ich hatte Frau und Kinder in Indien. Vor 23 Jahren habe ich sie verlassen. | Open Subtitles | كان لدى زوجة وطفلان في الهند تركتهم هناك منذ 23 سنة |
| Ich hatte Frau und Kinder in Indien. Vor 23 Jahren habe ich sie verlassen. | Open Subtitles | كان لدى زوجة وطفلان في الهند تركتهم هناك منذ 23 سنة |
| sie verlassen das Land. | Open Subtitles | ستغادر هذه البلاد |
| sie verlassen das Land... auf immer und ewig. | Open Subtitles | ستغادر و لن تعود ثانيةً |
| Sie sollen den Kunden nicht lhre Probleme erzählen und dass ihr Freund sie verlassen hat und die Ehe vielleicht nichts ist. | Open Subtitles | لا تخبري الجميع بشأن مشاكلكِ وكيف أن عشيقكِ تركك أو ربما الزواج لن يفلح |
| sie verlassen PICO MUNDO. KOMMEN SIE BALD WIEDER! | Open Subtitles | " أنت تغادر (بيكو موندو) الآن ، فالتعد قريبا " |
| Oh, sie verlassen die Riviera? | Open Subtitles | هل ستغادرين الريفيرا ؟ |
| sie verlassen | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}أنتم تغادرون ستوري بروك |
| Sie haben sie verlassen. | Open Subtitles | لقد هجرتهم. |