Sie haben nicht viel Erfahrung in dieser Sache, aber Sie werden sehen. | Open Subtitles | ليس لديك كثير من الخبرات في مثل هذه الاشياء لكن سترى |
Sie werden sehen, dass ihr Inneres den Lebensraum für viele verschiedene Tiere bildet. | TED | فيها ، سترى انها موطن لكثير من الحيوانات المختلفة. |
Sie werden sehen, dass wir dieses kleine Ding an der Rückseite angebracht haben, um das hinzukriegen und es piept wahrscheinlich auch, wenn es angeht. | TED | سترون أن ما فعلناه هو وضع أشياء صغيره خلفها لتفعل ذلك وقد ترن في الحقيقة عندما تعمل كذلك |
Sie werden sehen, wenn Sie draußen sind, geht es Ihnen besser. | Open Subtitles | سترين أنكِ ستشعرين بالتحسن في الخارج انكِ لن تستطيعين مساعدته |
Schauen Sie sich nur in großen Organisationen um und Sie werden sehen warum das so ist. | TED | و فقط أنظر داخل المنظمات الكبيرة و سوف ترى لماذا هي كذلك |
Sie werden sehen, was diese hübschen Gebilde für schlimme Dinge bewirken. | Open Subtitles | حسنا .. ستجد تلك المخلوقات الجميلة تفعل أشياءا قبيحة للناس |
Nein, nein. Sie werden sehen, dass wir häufig telefonierten. | Open Subtitles | انتِ ستري بأننا تكلمننا في الهاتف بصورة كثيرة |
Dann denken Sie an einen Gorilla, der das Gleiche tut. Sie werden sehen, verglichen mit dem Gorilla sind wir quasi ein Fisch. | TED | و الان حاول ان تتخيل غوريلا تؤدي نفس المناورة و سترى انه و بالمقارنة مع الغوريلا اننا اقرب الى شكل السمكة |
Sie werden sehen, dass meine Piranhas sehr hungrig sind. | Open Subtitles | أنت سترى بأن سمك البيرانا بتاعي أصبح جائع جدا |
Sie werden sehen, wie selbstsüchtig Ihr Leben war, und Sie werden alles von sich stoßen, was Sie daran erinnert. | Open Subtitles | سترى كم كانت حياتك القديمة أنانية وستتخلص من كل شيء يذكرك بها |
Sie werden sehen, dass ich den Sheriff angerufen habe, aber er sucht Sie nicht. | Open Subtitles | ، سترى أنّي اتصلت بالمأمور . لكنّه ليس يبحث عنك |
Sie werden sehen, es wird Proteste und Streiks geben. | Open Subtitles | سترى ، ستكون هناك هجمات ومشاكل |
Die Punkte werden größer. Sie werden sehen, wie die gelben Punkte Überhand nehmen. | TED | حجم النقاط سيبدأ في النمو. سترون بحر من اللون الأصفر يبدأ في التشكل. |
Pikante und süße Pasteten, Sie werden sehen. | Open Subtitles | الفطائر اللذيذة المذاق و الشهية كما سترون بنفسكم |
Und Sie werden sehen, wie beide aus der Mittelklasse ausscheiden, aber sehen sie, was mit den Frauen passiert, und was mit den Männern. | TED | سترون كل منهم يتساقط من الطبقة المتوسطة ، لكن ترون ماذا يحدث للنساء وماذا يحدث للرجال . |
Ich denke, Sie werden sehen, dass ich Sie nicht vor ihren Freundinnen beschämen werde. | Open Subtitles | أعتقد بأنك سترين باني لن أحرجك امام صديقاتك رجاءً, إبدأي متى ما أردتٍ |
Sie werden sehen, wie der Islam seinen schlechten Ruf bekommen hat... | Open Subtitles | سترين كيف تعرض الإسلام للإنتقادات في الثقافة الحالية |
Es wird bald anfangen, Sie werden sehen. | Open Subtitles | إنها سوف تبدأ قريباً, سوف ترى. |
Rainsford, Sie werden sehen, dass es sich lohnt, dieses Spiel zu spielen. | Open Subtitles | اوه, يا رينسفورد, ستجد بأن اللُعبة تُستَحَق بأن تُلعَب |
Sie werden sehen, es waren zwei unterschiedliche Daumenabdrücke auf einem von Tobys Tagebüchern. | Open Subtitles | ستري أن هنالك بصمتان مختلفتان على واحده من صحائف توبي |
Wir nehmen es in das Programm auf, Sie werden sehen. | Open Subtitles | سنضيف هذا للفاتورة في الأسبوع القادم وسترى |
Sie werden sehen, was passiert ist. | Open Subtitles | وفيّ ذلك الوقت سيرون مالذي فلتهُ بك. |
Wir werden uns etwas überlegen. Sie werden sehen, dass ich sehr flexibel bin. | Open Subtitles | ستكتشف طريقة ما، و ستجدني متعاوناً معك للغاية. |
Das wird wundervoll. Sie werden sehen. | Open Subtitles | سيكون ذلك رائعاً,يا أمنا الموقرة سوف ترين ذلك |
Sie werden sehen, welche Fortschritte sie gemacht hat. Vorsicht mit dem Kopf! | Open Subtitles | ستريان التقدم الذي أحرزته، انتبه لرأسك |
Ich werde Ihnen zeigen, wie ich meinen Arm hineinstecken werde und Sie werden sehen, wie schnell sie zustechen. | TED | ما سوف أُريكم هو أننى سألصق ذراعى بداخله و سوف ترون السرعة التى سيلدغونى بها. |