Sie wird in sehr guten Händen sein. Sie haben für sie das Beste getan. | Open Subtitles | ستكون في أيدي أمينة لقد فعلت قصارى جهدك معها |
Plus Sie wird in der Theater-Gesellschaft sein, umgeben von Schauspielern und Künstlern. | Open Subtitles | بالإضافة ستكون في مجتمع المسرح، محاطة بالممثلين و الفنانين. |
Sie wird in einer Zelle sitzen, irgendwo im Gebäude. | Open Subtitles | هي ستكون في وحدة حجز في مكان ما من المبنى |
Sie wird in einer Woche tot sein, wenn wir das machen, was im Lehrbuch steht. | Open Subtitles | ستموت خلال أسبوع إن اتبعنا البروتوكول |
Sie wird in zwei Tagen tot sein. | Open Subtitles | ستموت خلال يومين, كلنا سنموت |
Sie wird in unserem heiligen Ritualraum in den Katakomben unter dem Gebäude sein. | Open Subtitles | ستكون في غرفة الطقوس السريه خاصتنا في سراديب الموتى تحت البنايه |
- Sie wird in weniger als einer Minute drin sein. | Open Subtitles | ستكون في الداخل في أقل من دقيقة |
Sie wird in fünf Minuten im Wald hinter dem Haus sein. | Open Subtitles | ستكون في الغابة خلف القصر خلال 5 دقائق |
Sie wird in einer Stunde bei mir sein. | Open Subtitles | ستكون في منزلي بعد ساعة |
Sie wird in einem Kloster sein, | Open Subtitles | . . ستكون في دير |
Sie wird in einer Stunde zu Hause sein. | Open Subtitles | ستكون في البيت بعد ساعة |
(Gelächter) (Applaus) Also wenn Sie die Meerjungfrau zwischen Mai und Dezember nächsten Jahres sehen wollen, kommen sie nicht nach Kopenhagen, denn Sie wird in Shanghai sein. | TED | (ضحك) (تصفيق) لكن في الختام ، اذا أردت ان ترى حورية البحر من مايو الى ديسمبر في السنة القادمة ، فلا تأتي الى كوبنهاغن لأنها ستكون في شانغهاي ذلك الوقت |