| Der Lehrer setzt den Prozess in Gang und tritt dann staunend zurück und sieht zu, wie Lernen passiert. | TED | المعلمة تخلق جو التعلم و من ثم تشاهد في اعجاب كيف يحدث التعلم. |
| Sie sieht zu viel fern. Das wird dann manchmal zu viel. | Open Subtitles | إنها تشاهد أخباراً كثيرة، و هذا يفوق أحياناً |
| Ich hoffe, niemand sieht zu, das sieht ziemlich zwielichtig aus. | Open Subtitles | , أتمنى أن لا أحد يشاهد يبدو أنه يراوغ نوعاً ما |
| Die ganze Welt sieht zu. Wir sind hier in San Francisco, und wir verlieren. | Open Subtitles | إن العالم بأكمله يشاهد وهذه سان فرانسيسكو" التى نخسرها" |
| - Aber die Welt sieht zu. | Open Subtitles | ولكن الجميع يراقبنا |
| Sag ihm nicht, dass ich das gesagt habe, er sieht zu mir auf. | Open Subtitles | لا تقل له ما قلتها لك، فهو يتطلّع إليّ |
| - Die ganze Stadt sieht zu. | Open Subtitles | -المدينة بأكملها تراقب |
| Die ganze Division sieht zu. | Open Subtitles | لعن الله جميع من شاهد الأنزال الجوى |
| Warum lasst Ihr den König vor seiner Königin nicht allein essen? Sie sieht zu. | Open Subtitles | لمَ لا تترك الملك يأكل بنفسه أمام زوجته فهي تشاهد |
| Eine echte Spinne fängt ihre Beute und lähmt sie und sieht zu, wie sie langsam stirbt. | Open Subtitles | صورعناكبحقيقةولسعاتحقيقية... ثم تشاهد الأنثى وهى تستغرق يوم لتموت ... |
| Das ganze Land sieht zu. Ich muss es machen. | Open Subtitles | إن الأمة بأكملها تشاهد هذا على أن أذهب |
| Der ganze Staat sieht zu. | Open Subtitles | الولاية بأكملها تشاهد الأمر، ليس من الآمن بالنسبة إليك أو لأصدقائك... |
| Sie kommen gleich zur Sache, Becky sieht zu. | Open Subtitles | يفعلونها. و بيكي تشاهد. |
| Also lehnt er sich einfach zurück und sieht zu, wie die Erde brennt. | Open Subtitles | اذا سوف يبقى جالس يشاهد العالم يحترق |
| Er lässt sich wild machen. Die ganze Welt sieht zu. Schlag mich k.o. | Open Subtitles | . العالم كلة يشاهد,أغلبنى |
| Themistokles sieht zu, wie das Blut seiner Männer die Ägäis rot färbt. | Open Subtitles | (ثيموستكليس) يشاهد جثث رجاله.. يحول البحر إلي الدماء الحمراء. |
| Die ganze Welt sieht zu. | Open Subtitles | العالم بأسره يشاهد. |
| - Er sieht zu. - Sprichst du mit ihm? | Open Subtitles | إنه يراقبنا - ألازلتي تتحدثين إليه؟ |
| Jay, er sieht zu dir auf. | Open Subtitles | (جاي)، انّه يتطلّع إليك |
| Sie sieht zu. | Open Subtitles | إنها تراقب. |
| Und deine Schwester. Sie sieht zu. | Open Subtitles | وأختك تراقب |
| Die ganze Division sieht zu. | Open Subtitles | لعن الله جميع من شاهد الأنزال الجوى |