"signals" - Traduction Allemand en Arabe

    • الإشارة
        
    Weiß ich nicht, aber durch das Triangulieren des Signals mit anderen Masten in der Nähe, konnte ich einen genaueren Standort ermitteln. Open Subtitles لا أدري، لكن عن طريق تثليث الإشارة من أبراج خلوي اخرى قريبة، كنت قادرة على ضبط أماكن أكثر دقة
    Wir kennen die Richtung Ihres Signals aber nicht die Reichweite. Open Subtitles حدّدنا اتجاه الإشارة اللاسلكية لكن ليس نطاقها
    Es gibt ein Farmhaus eine Meile nördlich von euch, genau im Mittelpunkt des Signals. Open Subtitles هناك مزرعة على بعد ميل شمال موقعكم، في منتصف مصدر الإشارة تماماً.
    Dann gehen wir höher rauf. Vielleicht finden wir die Quelle des Signals. Open Subtitles لنتجه إلى مكان مرتفع ولنرَ إن كنّا نستطيع إيجاد مصدر تلك الإشارة.
    Bodeneinheiten, orten Sie den Ursprung dieses Signals. Open Subtitles الوحدات البرية, بدأنا التثليث المساحي لمصدر الإشارة
    Wir sind in Reichweite des Signals. Open Subtitles نحن في داخل بضعة أمتار من الإشارة.
    Es gibt keine Nachrichten. Es gibt die Wahrheit des Signals. Open Subtitles لا يوجد أي فائدة إنها حقيقة الإشارة
    Laut seines Signals... ist er ca. zehn Kilometer westlich von Colorado Springs. Open Subtitles تم تحديد الإشارة لموقعه , تقريباً 6 أميال غرب ينابيع (كولورادو)
    Ich denke, dass dort der Ursprung des Signals ist. Open Subtitles استمر شرقًا -أعتقد بأن الإشارة جاءت من هناك
    BATMAN: Ich habe einen Korridor entdeckt, der mich an den Ursprung des Signals heranführt. Open Subtitles "حددت ممر طويل يؤدي لمكان أقرب لمصدر الإشارة"
    Durch einen Anruf kann Langly mit Hilfe des Signals den Standort des Babys finden. Open Subtitles [فروهيك] إدع الهاتف، ولانجلي... يمكن أن يستعمل الإشارة لإيجاد موقعه. جد الهاتف، يجد الطفل الرضيع.
    Jetzt musst du nur 426 Meter Wasser durchdringen... und das heißt, dass nur drei Prozent des Signals die Oberfläche erreichen. Open Subtitles ما عليها سوى اختراق 1400قدم من مياه المحيط... أي أنّ 3% فقط من الإشارة... سيبلغ السطح
    Wiederaufnahme des Signals in fünf, vier, drei, zwei, eins. Open Subtitles الإشارة عند 5.4.3.2.1
    Mir hat man den Zugang auf die genaue Frequenz, auf der die Drohne sendet, gewährt, ich konnte den Sendepunkt des Signals in Brooklyn aufspüren. Open Subtitles حسناً, لقد تم إعطائي التردد المحدد الذي يتواصل به مع الطائرة (وتعقبت نقطة انبثاق الإشارة لـ(بروكلين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus