"signore" - Traduction Allemand en Arabe

    • سينيور
        
    • سنيور
        
    • سيد وارنج
        
    Signore Paganini, es ist schon spät Bleibt Ihr noch eine weitere Nacht? Open Subtitles سينيور باغانيني، فمن أواخر إذا كان لديك لا يزال احد أكثر الليل؟
    Könnte Signore Paganini uns nicht mit einer Probe beehren? Open Subtitles يمكن سينيور باغانيني لا تكريم لنا عينة من
    Signore Galileo hat nachgewiesen, dass der Mond um die Erde kreist, so wie sich die Erde um die Sonne bewegt. Open Subtitles أثبت سينيور جاليليو القمر الدوائر الأرض، كما تدور حول الأرض الشمس.
    Elisabeth, das ist Signore Paganini. Open Subtitles اليزابيث، هذا هو سينيور باغانيني.
    Im übrigen, Signore - auch ohne Königen gedient zu haben, wette ich, dass ich eine Wange zehn mal geschickter rasieren kann als ein dahergelaufener Quacksalber. Open Subtitles .... و علاوة على ذلك , يا سنيور أنا لم أخدم قط ملوكاً و لكنني و مع ذلك سوف أراهن على أنني أستطيع أن أحلق خداً
    Guten Tag, meine Herren. Signore Paganini. Open Subtitles يوم جيد، السادة سينيور باغانيني
    Signore Paganini, das war fabelhaft. Open Subtitles سينيور باغانيني، الذي كان رائع.
    Signore Urbani, Ihr seid so ein faszinierender Mann. Open Subtitles سينيور أورباني، أنت كرجل رائعة.
    - Signore Machiavelli. Open Subtitles سينيور ماكيفيلي.
    Ihr tragt auch Waffen, Signore Borgia? Open Subtitles اتحمل سلاحا, سينيور بورجيا ؟
    Signore Paganini? Open Subtitles سينيور باغانيني؟
    Signore Paganini. Open Subtitles سينيور باغانيني.
    Ich müsst zahlen, Signore Open Subtitles يجب علي أن أدفع، سينيور
    - Das dürfte reichen, Signore. Open Subtitles - ينبغي أن يكون ذلك كافيا، سينيور.
    Von Signore Paganini. Open Subtitles من سينيور باغانيني.
    Signore Paganini? Open Subtitles سينيور باغانيني .. ؟
    Signore Paganini, es freut mich sehr. Open Subtitles سينيور باغانيني، يسرني جدا.
    - Ja, Mr. äh Signore Paganini. Open Subtitles - نعم، السيد إيه سينيور باغانيني.
    Also, Signore Paganini. Open Subtitles لذا، سينيور باغانيني.
    Im Übrigen, Signore, auch ohne Königen gedient zu haben, wette ich, dass ich eine Wange 10-mal geschickter rasieren kann, als ein dahergelaufener Quacksalber. Open Subtitles .... و علاوة على ذلك , يا سنيور أنا لم أخدم قط ملوكاً و لكنني و مع ذلك سوف أراهن على أنني أستطيع أن أحلق خداً
    - Gehen Sie jetzt, Signore. Open Subtitles غادر الآن يا سنيور
    Signore, ich weiß nicht, ob unsere Vereinbarung auch dafür gilt. Open Subtitles سيد وارنج, أياّ كان هذا, فلست واثقا ان اتفاقنا يُغطى هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus