"sind überall" - Traduction Allemand en Arabe

    • في كل مكان
        
    • في كلّ مكان
        
    • بكل مكان
        
    • الخطوط تعج
        
    • جميع أنحاء
        
    • فى كل مكان
        
    • منتشرون
        
    Es sind überall Zombies. Komm zur Hintertür, dann lassen wir dich rein. Open Subtitles هناكَ زومبي في كل مكان تعال إلى الباب الخلفي, وسوفَ ندخلك
    und wir haben reichlich kleine Tiere gefunden. Sie sind überall. TED ووجدنا كمية من الصغار انها في كل مكان في ,موجودة في كل المكان
    Waren Sie letztens in Südspanien? Dort sind überall Straßen. TED أين استعملوها؟ هل كنتم في جنوب إسبانيا مؤخرا ً؟ توجد طرق في كل مكان
    Sie haben noch mehr Marines auf dich angesetzt. Sie sind überall. Open Subtitles جعلوا المزيد من جنود البحرية ينضمون للبحث عنك، إنّهم في كلّ مكان.
    - Hey, Großmaul. Klappe! Hier sind überall Werwölfe. Open Subtitles أنت يا ثرثارة، اصمتي، ثمّة مذؤوبون في كلّ مكان.
    Und diese Arschgesichter... diese schlitzäugigen Verräter sind überall. Open Subtitles وهذه الرؤوس اللعينة هؤلاء الملاعين الخائنين الصفر انهم بكل مكان
    - Sie sind überall. Open Subtitles - إن الخطوط تعج بهم
    Sie sind überall auf deinem Körper, auch in deinem Mund und deiner Nase, und sie sind die Rezeptoren, die bei extremer Hitze aktiviert werden. TED توجد هذه الخلايا لديك في جميع أنحاء جسمك، بما في ذلك فمك وأنفك، وهذه المستقبلات هي نفس المستقبلات التي تتفعل بالحرارة الشديدة.
    Manche nennen sie Dämonen oder Geister oder Djinns, aber sie sind überall. Open Subtitles لبعض يدعوه بالشياطين او اشباح او الجن ولكنهم فى كل مكان
    Jetzt zeigen die Lichter nicht mehr, wo Menschen sind, denn Menschen sind überall. TED والآن، لا تظهر لكم الأضواء بعد الآن المكان الذي يحيا فيه البشر، لأن البشر في كل مكان.
    Diese Blumen sind überall. Sie wachsen an anderen Pflanzen wie Parasiten. Open Subtitles إسمع، لقد رأيت هذه الزهور في كل مكان إنها تنمو مثل الطفيليات على غيرها من النباتات فجأة.
    Ich hab das Gefühl, die sind überall. Open Subtitles هل تعلمون انه يراودني شعور انهم في كل مكان حولنا
    Es ist zwar eine Weile her, aber es scheint, sie sind überall. Open Subtitles واو، إنها تبدو فترة قصيرة ولكنهم منتشرين في كل مكان
    Hier sind überall Kameras. Open Subtitles .إحتجزني قربك. هناك آلات تصوير في كل مكان
    Er hat ein Schiff im Orbit und seine Jaffa sind überall. Open Subtitles لديه مركبة في مدار الكوكب والجافا التابعون له في كل مكان
    Es sind überall Leute, aber nur wenige in diesem Bereich. Open Subtitles هناك الكثير من رجال في كل مكان, لكني لاحظت أنه يوجد القليل منهم في هذه المنطقة.
    Sie haben uns gefunden. Sie sind überall! Open Subtitles . لقد عثروا علينا إنّهم في كلّ مكان
    Du weißt, sie sind überall. Open Subtitles أنتِ تعرفين... إنّهم نوعاً ما... في كلّ مكان
    Musste meinen Funk abstellen. Diese Dinger sind überall. Open Subtitles لقد أغلقت اللاسكي، تلك الأشياء بكل مكان.
    Die Cholera und Malaria sind überall. Open Subtitles تفشّت أوبئة الكوليرا والملاريا بكل مكان.
    Es ist Nacht. Sie sind überall im Land. Open Subtitles إننا بمنتصف الليل يا سيدي وهم منتشرون في جميع أنحاء البلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus