900.000 Menschen sind gestorben oder haben erhebliche Herzmuskelschäden. | TED | وبالتالي إما ٩٠٠ ألف شخص قد ماتوا أو أصيبوا بأضرار كبيرة لعضلة القلب |
Viele der Engländer sind gestorben, großer Sachem. Magua ist ein großer Führer und sucht deine Anerkennung. | Open Subtitles | الكثير من الإنجليز ماتوا يا ساشيم العظيم |
Alle Verwandten meines Vaters und meiner Mutter sind gestorben, da war also niemand außer uns. | Open Subtitles | كل أقرباء أمى و أبى ماتوا لذا لم يبقى أحد سوانا |
Du hast geheime Informationen verkauft. Menschen sind gestorben wegen dir. | Open Subtitles | لقد بعت معلومات سريه لقد مات الناس بسببك |
- Kincaid und Joey sind gestorben. | Open Subtitles | كينكيد وجوي ماتا ليلة أمس ماذا؟ |
Alle Leute mit dieser Telefonnummer sind gestorben. | Open Subtitles | كلا الشخصين الذين كان لديهم ذلك الرقم ماتوا |
Ich weiß, mein Vater hat den Virus freigesetzt und Menschen sind gestorben, aber glauben Sie, dass er seine Drohung wahr macht? | Open Subtitles | أعرف أن أبى اطلق الفيروس فى الفندق وأن الناس ماتوا لكن أتعتقد حقاً أنه سيفعل ما يقوله؟ |
Zu viele Leute sind gestorben, weil ich wollte dass du frei bist. | Open Subtitles | الكثير من الناس ماتوا لأني أردت أن أطلق سراحك |
Zu viele Leute sind gestorben, weil ich wollte dass du frei bist. | Open Subtitles | الكثير من الناس ماتوا لأني أردت أن أطلق سراحك |
Manche sind krank, andere sind gestorben, aber sie benötigen alle Hilfe. | Open Subtitles | الآن ، بعض الناس مرضى والبعض ماتوا إنّهم يحتاجون إلى كلّ مساعدة |
Viele Bothaner sind gestorben, um uns diese Information zu bringen. | Open Subtitles | الكثير من البوثن ماتوا لجلب هذه المعلومات |
Alle meine Kollegen von diesem Projekt sind gestorben durch merkwürdige Umstände in den letzten zwei Jahren. | Open Subtitles | جميع زملائي في ذلك المشروع قد ماتوا في ظروفٍ غامضة خلال العامين الماضيين. |
Fast 400 Menschen sind gestorben, einschließlich eines kompletten Zugs Marines. | Open Subtitles | تقريب ال 400 شخص ماتوا بما ذلك فصيله كامله من مشاه البحريه |
Wie viele Menschen haben gelitten und sind gestorben, weil sie an dich geglaubt haben? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين عانوا و ماتوا فقط لأنهم آمنوا بك؟ |
So viele Menschen sind gestorben wegen der Plage, wegen der Streitereien in den Dörfern. | Open Subtitles | الكثير قد ماتوا بسبب الطاعون و الخلافات السياسيه |
3 der Reiter sind gestorben. | Open Subtitles | .أخبره يا كنج - ثلاثة من الخيالة ماتوا - |
- Das ist gut zu wissen. - Eine Menge Leute sind gestorben. | Open Subtitles | من الجيد معرفة ذلك - لقد مات العديد من الناس - |
Über 700 Menschen sind gestorben. Die meisten davon Kinder. | Open Subtitles | لقد مات حوالى 700 شخص ، معظمهم من الأطفال |
Menschen sind gestorben, verdammt. | Open Subtitles | لقد مات الناس، عليك اللعنة انها وايتكابيل. |
Tatsache ist, Burchell und Fog sind im Moment auf der Flucht und zwei unserer Agenten sind gestorben, als sie versuchten sie festzunehmen. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ (بورتشيل) و (فوغ) فارّان منّا الآن واثنان من عملائنا ماتا وهما يحاولان اعتقالهما |
Viele gute Männer sind gestorben. | Open Subtitles | ومات الكثير من الرجال الصالِحون |
Viele gute Leute sind gestorben, wissen Sie nicht mehr? | Open Subtitles | والكثير من الرجال الصالحون لقوا حتفهم , أتتذكرى ؟ |
Nein. Meine Eltern sind gestorben. | Open Subtitles | لا، والداي متوفيان. |