"sind partner" - Traduction Allemand en Arabe

    • شركاء
        
    • شريكان
        
    Wir sind Partner. Ich glaub, das ist für mich. Open Subtitles حسنا نحن شركاء.اعتقد يجب ان نمسك تلك حسنا
    - Wir sind Partner. - Jemand, den du treffen musst. Open Subtitles نحن شركاء في الجريمة شخص ما عليك أن تقابله
    - Wir sind Partner. - Dies ist ein lnterpol-Einsatz. Open Subtitles يجب علينا ان نكون شركاء هذه عملية للانتربول
    Ich bin nicht allein. Wir sind zwei! Wir sind Partner! Open Subtitles ساعدني , نستطيع آن نفعلها مع بعضنا , آنت وانا شركاء
    Ja, ich weiß, natürlich tut er das. Natürlich tust du das, wir sind Partner. Open Subtitles نعم أعلم، بالتأكيد يفعل أنتَ تفعل، نحن شريكان
    Wir haben sie verloren. Wir sind Partner, und wir holen sie zurück. Also, was wissen wir? Open Subtitles نحن فقدناها، نحن شركاء وسوف نستعيدها، مالذي نعرفه الآن؟
    Sie kriegen nicht bloß Schmiergeld, sie sind Partner der French. Open Subtitles إنّهم شركاء مع المنظمة الفرنسية الإجرامية في ترويج المخدرات
    Wir sind Partner, in unserer Ehe und in diesem Wettbewerb, also möge der beste Mann und Frau gewinnen. Open Subtitles نحن شركاء بزواجنا وبهذه المسابقة لذا ليفوز الرجل والمرأة الأفضل
    Wir sind nicht allein Partner, was die Kandidatur angeht. Wir sind Partner, was das Leben angeht. Open Subtitles لسنا شريكين في قائمة الترشح فحسب نحنُ شركاء في الحياة
    All diese Männer sind Partner in einer Firma, die 1985 $ 3,4 Millionen Lobbyhonorar aus dem Ausland bezog. Open Subtitles ‏‏كل هؤلاء الرجال هم شركاء في شركة، ‏تلقت عام 1985،‏ ‏3،4 مليون دولار كأجور ضغط من جهات أجنبية. ‏
    Was soll das? - Wir sind Partner. Open Subtitles نحن شركاء لنتقاسم هذا المكان مناصفة
    Wir sind Freunde, sind Partner. Open Subtitles نحن جميعا أصدقاء هنا جميعنا شركاء
    Sie sind Partner? Open Subtitles أنتم أيها السادة شركاء هل نحن كذلك؟
    Weißt du, Frank und ich sind Partner, und er sagt, du bist draußen. Open Subtitles فرانك وانا شركاء وهو يقول بأنّك ذاهبة
    Wir sind Partner. Worüber reden wir? Open Subtitles من الآن وصاعداً نحن شركاء - اذا ما الذي نتحدث عنه هنا ؟
    Tu, was immer du willst, denn wir sind Partner, stimmt's? Open Subtitles افعلي ما تريدين لإننا شركاء ، صحيح ؟
    Wir sind Partner in diesem großen Gemeinschaftsprojekt. Open Subtitles نحن شركاء في تلك المهمة الضخمة
    Wir sind Partner bei einer Farm für Biogemüse. Open Subtitles نحن شركاء في مزرعة نباتية عضوية
    Wir sind Partner... völlig ehrlich miteinander. Open Subtitles نحن شركاء وصرحاء تماماً مع بعضنا
    Wir sind Partner, Paul. Wir teilen ehrlich. Open Subtitles ‫نحن شركاء يا "بول"، سنقسم المبلغ مناصفةً.
    - Ja, wir sind Partner. Außer dann, wenn du mir nicht sagst, was los ist. Open Subtitles أجل، نحن شريكان عدا حين ترفض إخباري بما يجري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus