"sind sehr" - Traduction Allemand en Arabe

    • للغاية
        
    • جداً
        
    • جدا
        
    • جد
        
    • جدًا
        
    • وأنتِ فائقة
        
    • دقيقون
        
    Aber Sie sind sehr lustig und kreativ. Daran sollten Sie sich halten. Open Subtitles لكنِك مسلية للغاية ومبدعة يجب أن تستفيدي من هذا في عملك
    Dann würde ich sagen, Sie sind sehr gut versiert in Verrat. Open Subtitles إذاً بإمكاني أن أخمن أنكِ متمرسة للغاية فيما يختص بالخيانة.
    Die guten Hilfsorganisationen, wie Oxfam, sind sehr für diese Art der Vorgehensweise. TED الجهات الجيدة ، مثل أوكسفام ، مصممين جداً على هذه الفكرة
    Mister, Sie sind sehr überzeugend und ich fühle mich sehr geschmeichelt. Sogar verwirrt. Open Subtitles اسمع يا سيد ، أنت مقنع جداً ويطريني هذا ، ومشوش كذلك
    Eine grosse Zahl Afrikaner sind sehr wütend, wütend über den Zustand, in dem sich Afrika befindet. TED الآن ، هناك الكثير من الأفارقة الغاضبين جدا غاضبون من الحالة التي آلت إليها إفريقيا.
    C. A.: Sowohl das Gespräch als auch das Potential hier sind sehr aufregend. TED ك أ: يبدو أن الحديث والإمكانيات المتعلقة بهذا الأمر جد مثيرة.
    Sie wird noch eine Woche auf der Intensiv bleiben, aber wir sind sehr optimistisch. Open Subtitles لذا فإنها ستكون في العناية المركزة لأسبوع آخر على الأقل ولكننا متفائلون جدًا
    Solche Strategien sind sehr heikel, denn wenn nur einmal etwas schief geht, dann kann das ein sehr schwieriges Spiel für dich werden. Open Subtitles هذه الاستراتيجيات هي حساسة للغاية لأنه إذا كنت لا ولو مرة واحدة يمكن أن تصبح لعبة صعبة للغاية بالنسبة لك.
    Beide sind sehr, sehr flexibel, weshalb sie sehr weit oben rangieren. TED وكلا هذه هي مرنة للغاية ، ولهذا السبب تجدها في نطاقات عالية جدا.
    Sie sind sehr, sehr gut darin, Körner zu picken, und in nichts anderem besonders gut. TED لذا فهم بارعون للغاية فى النقر بحثا عن الحَب، ولا يمهرون في فعل أي شىء آخر.
    Aber sie sind sehr gut darin, viele Informationen von vielen verschiedenen Quellen gleichzeitig aufzunehmen. TED ولكنهم بارعون للغاية في استيعاب كم كبير من المعلومات من العديد من المصادر المختلفة في آن واحد.
    Und wir sind sehr schlecht darin; es ist ein sehr schwieriges Problem. TED والجواب هو أنّ مردودنا سيئ للغاية، انها مشكلة صعبة للغاية.
    Nein, niemand entkommt aus den Dalek Lagern. Sie sind sehr kalt. Open Subtitles لا، لا أحد يَهْربُ من سجن الداليك أنت باردة جداً
    Kerle, die sich selbst Prediger oder Diakon nennen, sind sehr böse. Open Subtitles بالواعظين أنفسهم يلقبون الذين الأشخاص جداً سيئون هم الشماسين أو
    Die Schmerzen und das Leid, das die blinden Skalpelle verursachen, sind sehr groß. Open Subtitles الألم و المعاناة التي يسببها استخدامنا العشوائي للمشارط كبيرة جداً بدون شك
    Und wir sind sehr damit beschäftigt, eine Familie zu gründen, dafür braucht man viel Zeit. Open Subtitles ونحن أيضاً مشغولون جداً في المحاولة لـ انشاء عائلة وهذا يتطلّب الكثير من الوقت
    Ich habe sieben von diesen Körben gegessen und sie sind sehr gut. TED لقد اكلت في الواقع سبعة من تلك السلال انها جيدة جدا.
    Und bei unserem ersten Tauchgang sahen wir eine verdammte Seeschildkröte, die sind sehr selten. Open Subtitles و كانت أول مرة نخرج لالغوص شاهدنا السلاحف البحرية وهو أمر نادر جدا
    Die wichtigsten Feldfrüchte sind Baumwolle und Tabak und wir sind sehr stolz auf unsere Bertie County-Erdnüsse. TED المحاصيل الأكبر هي القطن و التبغ، و نحن فخورون جدا بالفول السوداني لمقاطعة بيرتي.
    Sie würden das nie erwarten, denn wir Menschen sind sehr visuell. TED وهذا غير متوقع أبدًا، لأننا نحن البشر، نميل إلى كوننا حيوانات جد بصرية.
    Es gibt keine perfekten Missionen, Sir, aber wir sind sehr zuversichtlich. Open Subtitles لا توجد مهمة مثالية، يا سيدي ولكن ثقتنا عالية جدًا
    Wir sind sehr pingelig bei der Provenienz von allem hier. Open Subtitles نحن دقيقون فيما يتعلق بمصدر كل شيء هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus