"sind sie eigentlich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت بحق الجحيم
        
    Wer sind Sie eigentlich, dass Sie sagen, es würde Sie nicht interessieren? Open Subtitles من أنت بحق الجحيم لتقول أنك لست تهتم؟
    Wer oder was zum Teufel sind Sie eigentlich? Open Subtitles من أو ماذا أنت بحق الجحيم ؟
    - Wer sind Sie eigentlich? Open Subtitles من أنت بحق الجحيم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus