"sind tot" - Traduction Allemand en Arabe

    • ماتوا
        
    • موتى
        
    • ميتون
        
    • لقد مات
        
    • ميتين
        
    • ماتا
        
    • لقوا حتفهم
        
    • ميتان
        
    • أموات
        
    • قتلا
        
    • ماتو
        
    • قتلى
        
    • رحلوا
        
    • لقد توفى
        
    • قد مات
        
    Alle Anagress-Testpersonen sind tot. Ihre Leber hat nach sechs Wochen versagt. Open Subtitles جميع من أخذوا أناجريس ماتوا انتهت حياتهم بعد ستة أسابيع
    (Thornberg) 300 Menschen sind tot, und leider werden es nicht die letzten sein. Open Subtitles انه في كل المطار 300 شخصا ماتوا أين ستهبطون
    Drei identische Männer sind tot und der vierte auf der Flucht. Open Subtitles ثلاثة رجال مماثلين موتى. الربع الرجل المماثل حيّ وعلى يضرب.
    Ja, sie sind tot. Aber früher schienen sie so hell, dass ihr Licht im All weiterleuchtet. Open Subtitles إنهم موتى ولكن من قبل كانوا مُضيئين للغاية لدرجة أن ضوئهم كان يُسافر في الفضاء.
    Dass in der Stadt mehr Soldaten sind. Er sagt, wir sind "tot". Open Subtitles يقول اننا فى مرمى نيرانهم من القريه يقول اننا ميتون
    Diese Männer sind tot, aber der Schweinehund Maximilian nicht. Open Subtitles لا.. لقد مات أولئك الرجال لكن ليس ماكسميليان الوغد
    Meine Brüder sind tot und sie wollen es mir anhängen. Open Subtitles أخواني ميتين و هم يريدوا بأن يلصقوا التُهمة بي
    Okay, zwei Menschen sind tot, durch das, bei dem Sie halfen es ins Land zu schmuggeln. Open Subtitles حسناً، أسمع، شخصان ماتا بسبب مهما كان ما أدخلته للبلاد
    Es muss minus 35, 40 gewesen sein. Sie sind tot. Open Subtitles كانت درجة الحرارة البارحة ربما 35 أو 40 تحت الصفر، لقد ماتوا
    Vier sind tot, noch einer steht aus. Open Subtitles حتى الآن أربع ماتوا و بقي الأخير هذا العام
    - Alle Helden, die ich kenne, sind tot. - Natalya... Open Subtitles جميع الأبطال الذين أَعْرفُهم ماتوا نتاليا، أستمعُي الي
    4 sind tot, einer ist in Libyen, aber die letzte Agentin lebt vermutlich in den USA. Open Subtitles 4 منهم ماتوا وواحد فى ليبيا لكن الأخير هنا فى أمريكا
    alle, die du im 20. Jahrhundert geliebt hast, sind tot. Open Subtitles كل معارفك وأحبائك من القرن العشرين قد ماتوا.
    Du kriegst jedenfalls keine Probleme. Sie sind tot, also keine Fragen. Open Subtitles على أي حال، لا يوجد أمامك أي مشكلة، فهم موتى وبلا شك
    - Wir kommen um. Wir sind tot. - Wohin gehst du? Open Subtitles ـ سيقتلوننا نحن موتى لا محالة ـ أين تذهب؟
    Drei Männer sind tot und viele andere haben Angst vor lhrem Sheriff. Open Subtitles ما أقول لك هو ثلاثة موتى والكثير من الخائفين بسبب عمدتك الملعون
    Schatz, die sind tot. Wie kann es ihnen peinlich sein? Open Subtitles هاها عزيزتي, إنهم ميتون كيف يكونوا محرَجين؟
    Er ist tot! Alle die über uns waren, sind tot. Open Subtitles لقد مات كل من كانوا فوقتا قبل أنقلاب السفينة
    Zwei haben mich verlassen, drei sind tot und all das konnte ich ertragen, als ich Freundinnen hatte. Open Subtitles كلاهما تركاني ثلاثة منهم ميتين و استطيع احتمال كل ذلك طالما ان لدي صديقاتي
    Aber sie sind tot. Glauben Sie dem Gedächtnis von Cousins? Open Subtitles لكنهم لقوا حتفهم ، هل لديك ثقة في ذاكرة الأقارب؟
    Es gab eine Schießerei. Die FBI-Leute sind tot! Open Subtitles كان هناك تبادل لاطلاق النار فى ذاك المكان والعميلان ميتان.
    Auch nicht mit den Nachbarn, denn die sind tot. Open Subtitles ولا يوجد مشكلة مع الجيران لأنهم جميعا أموات
    Dr. Sutherland, zwei Leute sind tot und jedes Detail könnte entscheidend sein. Open Subtitles دكتور سيذرلاند شخصان قتلا وأي تفصيل من الممكن أن يكون حاسما
    Wenn Sie die Marines meinen, die bei lhnen waren, die sind tot. Open Subtitles يبدو أنه علي أن لا أصدق كلامك الخاطف : اذا كنت تعني جنود المارينز الذين كانو معك فقد ماتو
    Er hat wieder zugeschlagen. Zehn Männer an der Pipeline sind tot. Open Subtitles انه يهاجم ثانية لقد وجد 10 قتلى بجانب خط الانابيب
    Die meisten sind tot, oder sind weggezogen. Open Subtitles معظم هؤلاء الأشخاص إما ماتوا أو رحلوا عن التل
    Aber deine Eltern sind tot, mein Beileid, und meine Großeltern auch. Open Subtitles ولكن لحسن الحظ، لقد توفى والديك آسف. فقد توفى أجدادى
    Smitty und Cooper sind tot. - Was zum...? Open Subtitles لقد ضاعت الكلارك كما قد مات ، سميتى و كوبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus