"singularität" - Traduction Allemand en Arabe

    • التفرد
        
    • تفرد
        
    • التفردية
        
    Singularität ist die Idee, wenn sich Mensch und Technik vereinen, kann das Bewusstsein einer Person in einem Computer-Netzwerk unsterblich werden. Open Subtitles التفرد هو فكرة أن عندما الإنسانية و دمج التكنولوجيا، وعي الشخص يمكن العثور الخلود
    Als ihr die Singularität über Central City geschaffen habt, habt ihr außerdem einen Riss zwischen meiner und eurer Welt geschaffen. Open Subtitles عند إنشاء التفرد فوق وسط المدينة، و أنت أيضا خلق خرق بين العالم الذي أعيش فيه ولك.
    Ein Riss zwischen meiner und eurer Welt, verursacht durch die Singularität. Open Subtitles والاختراق، بين بلدي العالم وتفضلوا بقبول فائق الاحترام، تسبب من التفرد.
    Der Haken bei unserer Beziehung ist wie die Singularität beim Transhumanismus. Open Subtitles أساس علاقتنا مثل تفرد التعديل البشري
    Einer der 52 bei der Singularität geöffneten Risse befindet sich 400m direkt über der Stadt. Open Subtitles أحد الخروق الاثنين والخمسين الذين فتحتهم حالة التفرد يقع فوق المدينة بربع ميل
    Manche glauben, dass wir noch kein intelligentes Leben getroffen haben, weil alles zerstört wurden, durch eine technologische Singularität. Open Subtitles يظن البعض أننا لم اجتمع أي حياة ذكية لأن كل ما تم تدميره من قبل التفرد التكنولوجي.
    Und der einzige Weg für mich, zu lernen, schneller zu werden, und die Singularität zu verhindern, war, hierher zu kommen. Open Subtitles والآن الطريقة الوحيدة لتعلم زيادة سرعتي وإيقاف التفرد من الحدوث كان بقدومي هنا
    Würde Ian leben, bin ich zuversichtlich, dass wir innerhalb der nächsten zehn Jahre die Singularität erreicht hätten. Open Subtitles كان إيان عاش، أنا واثق من أن سيكون لدينا التفرد وصلت خلال العقد المقبل.
    Wenn wir den kollabierten Stern darin untersuchen könnten, die Singularität, könnten wir die Gravitation entschlüsseln. Open Subtitles لو كان بمقدورنا رؤية النجم المنهار في داخله، ظاهرة "التفرد"، لتمكنا من حل لغز الجاذبية.
    - Wir gehen von schwacher Singularität aus. - Schwach? Open Subtitles ـ إننا ما نطلق عليه "التفرد المعتدل" ـ المعتدل؟
    Also, wer sagt, dass die Sonde nicht einen Blick auf die Singularität werfen und die Quantendaten übermitteln kann? Open Subtitles لذا، ما يجب قوله ألا توجد هناك طريقةً ما تتمكن منها المركبات الإستطلاعية من أن تأخذ نظرة سريعة على التفرد وتنقل البيانات الكميّة؟
    Eine Singularität hört nicht auf, nicht einmal, nachdem die Erde weg ist. Open Subtitles التفرد لن تتوقف، ولا حتى بعد زوال الأرض
    Während der Singularität Explosion entdeckte die Brüche. Open Subtitles حين انفجر التفرد واكتشفت الخرق في
    Nach den Naturgesetzen gibt es keine nackte Singularität. Romilly, ist das wahr? Open Subtitles ـ قوانين الطبيعة تمنع ظاهرة التفرد المجردة ـ (روملي)، هل هذا صحيح؟
    Singularität erleben werden? Open Subtitles من تجربة التفرد ؟
    Die Singularität ist der entscheidende Moment. Open Subtitles التفرد هو النقطة المحددة
    - Verzeihung, Singularität? Open Subtitles - عذرا، التفرد؟ - اه، التفرد
    Weil sich, als ich zurückkam, eine Singularität gebildet hatte. Open Subtitles لأنني حينما عدت تكوّن تفرد
    Eine Singularität der Absicht. Open Subtitles تفرد النية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus