Auf der 5728. Sitzung des Sicherheitsrats am 3. August 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation im Nahen Osten“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5728 التي عقدها مجلس الأمن في 3 آب/أغسطس 2007 في إطار نظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في الشرق الأوسط“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Auf der 5651. Sitzung des Sicherheitsrats am 28. März 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Côte d'Ivoire" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5651 التي عقدها مجلس الأمن في 28 آذار/مارس 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في كوت ديفوار“: |
Auf der 5800. Sitzung des Sicherheitsrats am 12. Dezember 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation im Nahen Osten“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5800 التي عقدها مجلس الأمن في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في الشرق الأوسط“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Sitzung des Sicherheitsrats am 11. Dezember 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation im Nahen Osten“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5799 التي عقدها مجلس الأمن في 11 كانون الأول/ديسمبر 2007 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في الشرق الأوسط“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Sitzung des Sicherheitsrats am 23. Oktober 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Frauen und Frieden und Sicherheit“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5766 التي عقدها مجلس الأمن في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون ”المرأة والسلام والأمن“، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
Auf der 5740. Sitzung des Sicherheitsrats am 10. September 2007 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation in Timor-Leste“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5740 التي عقدها مجلس الأمن في 10 أيلول/سبتمبر 2007 في إطار نظر المجلس في البند المعنون: ”الحالة في تيمور - ليشتي“ أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Auf der 4998. Sitzung des Sicherheitsrats am 29. Juni 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation im Nahen Osten" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 4998 التي عقدها مجلس الأمن في 29 حزيران/يونيه 2004، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في الشرق الأوسط“، أدلى رئيس مجلس الأمـن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Auf der 5103. Sitzung des Sicherheitsrats am 16. Dezember 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Côte d'Ivoire" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5103 التي عقدها مجلس الأمن في 16 كانون الأول/ديسمبر 2004، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في كوت ديفوار“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Auf der 5101. Sitzung des Sicherheitsrats am 15. Dezember 2004 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation im Nahen Osten" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5101 التي عقدها مجلس الأمن في 15 كانون الأول/ديسمبر 2004، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في الشرق الأوسط“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Sitzung des Sicherheitsrats am 3. November 2000 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Sierra Leone" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 4216 التي عقدها مجلس الأمن في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بصدد نظر المجلس في البند المعنون “الحالة في سيراليون” أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Sitzung des Sicherheitsrats am 29. September 2009 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation in Côte d'Ivoire“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 6193 التي عقدها مجلس الأمن في 29 أيلول/سبتمبر 2009 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”الحالة في كوت ديفوار“، أدلت رئيسة مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Auf der 6066. Sitzung des Sicherheitsrats am 14. Januar 2009 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Schutz von Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 6066 التي عقدها مجلس الأمن في 14 كانون الثاني/يناير 2009 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”حماية المدنيين في النـزاعات المسلحة“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Sitzung des Sicherheitsrats am 15. Juli 2009 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation in Afghanistan“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 6162 التي عقدها مجلس الأمن في 15 تموز/يوليه 2009 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ''الحالة في أفغانستان``، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Sitzung des Sicherheitsrats am 22. März 2001 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in Bosnien und Herzegowina" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 4304، التي عقدها مجلس الأمن في 22 آذار/مارس 2001، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون “الحالة في البوسنة والهرسك”، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي: |
Auf der 4320. Sitzung des Sicherheitsrats am 15. Mai 2001 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation zwischen Äthiopien und Eritrea" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 4320 التي عقدها مجلس الأمن في 15 أيار/مايو 2001، فيما يتعلق بنظر مجلس الأمن في البند المعنون “الحالة بين إثيوبيا وإريتريا” أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Auf der 5818. Sitzung des Sicherheitsrats am 11. Januar 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Berichte des Generalsekretärs über Sudan“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5818 التي عقدها مجلس الأمن في 11 كانون الثاني/يناير 2008 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”تقارير الأمين العام عن السودان“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Sitzung des Sicherheitsrats am 13. Mai 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Berichte des Generalsekretärs über Sudan“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | خلال الجلسة 5891، التي عقدها مجلس الأمن في 13 أيار/مايو 2008 في سياق نظره في البند المعنون ”تقارير الأمين العام عن السودان“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Auf der 5908. Sitzung des Sicherheitsrats am 12. Juni 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Frieden und Sicherheit in Afrika“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5908 التي عقدها مجلس الأمن في 12 حزيران/يونيه 2008، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”السلام والأمن في أفريقيا“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم مجلس الأمن: |
Auf der 5912. Sitzung des Sicherheitsrats am 16. Juni 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Berichte des Generalsekretärs über Sudan“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5912 التي عقدها مجلس الأمن في 16 حزيران/يونيه 2008، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون ”تقارير الأمين العام عن السودان“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Auf der 5831. Sitzung des Sicherheitsrats am 6. Februar 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Frieden und Sicherheit in Afrika“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 5831 التي عقدها مجلس الأمن في 6 شباط/فبراير 2008 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ”السلام والأمن في أفريقيا“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Sitzung des Sicherheitsrats am 15. August 2002 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Situation in der Demokratischen Republik Kongo" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: | UN | في الجلسة 4602 التي عقدها مجلس الأمن بتاريخ 15 آب/أغسطس 2002 في إطار نظر المجلس في البند المعنون “الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية”، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |