Wenn du zurück nach L.A. gehst, können wir skypen? | Open Subtitles | عندما تعود إلى لوس أنجلوس هل يُمكننا التحدث عبر سكايب ؟ |
Ich sag dir was, wir werden skypen. | Open Subtitles | حسنا إذن, سنتحدث عن طريق موقع سكايب |
Wir werden jeden Abend skypen. | Open Subtitles | سنتواصل معكِ عن طريق الـ " سكايب " كل ليلة |
- Du kannst anrufen, du kannst skypen. | Open Subtitles | أنت بين يمكنك الاتصال، يمكنك سكايب. |
Wenn wir das nächste Mal skypen, kann ich alle deine Nasenhaare zählen. | Open Subtitles | بالمرة القادمة التي نتواصل عبر سكايبي سـأعدُ كل شعر المنخار تلك |
Wir haben uns schon eine Weile nicht gesehen und es ist nicht als würden wir jeden abend skypen. | Open Subtitles | لقد مضت مدة ونحن لا نتحدث على السكايب كل ليلة. |
Aber schon seit 1995, 1996 hat sich die Art, wie wir kommunizieren, total verändert. Wir schreiben E-Mails, SMS, wir skypen, wir nutzen Facebook. | TED | لكن حتى منذ فقط سنة ١٩٩٥, و ٩٦, طريقة تواصلنا قد تغيرت تماماً. نرسل بريد الكتروني, نرسل رسائل نصية, نستخدم "سكايب", نستخدم "فايس بوك". |
Ich kann nicht mit dir telefonieren, aber mit Tess kannst du skypen? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أهاتفك، لكن (تيس) تستطيع أن تتواصل معك عبر (سكايب) ؟ |
Süßer, wir können SMS schreiben und skypen... | Open Subtitles | نتبادل الرسائل النصية ونستعمل "سكايب" |
Wir werden später skypen. | Open Subtitles | -سأتّصل بك على "سكايب" لاحقاً |
Du hast uns zum skypen hergerufen? | Open Subtitles | دعوتينا هنا لندردش في (سكايب) ؟ |
Weil wir nur skypen. | Open Subtitles | (لاننا نتحدّث فحسب عبر برنامج (سكايب |
Du kannst skypen, Oma. | Open Subtitles | يمكنُك رؤيتي على (سكايب) ياجدتي |
Du wirst skypen, niemand wird deine Beine sehen. | Open Subtitles | ستكون عبر (سكايب)، لذا لن يروا رجليك |
skypen? | Open Subtitles | سكايب ؟ |
Ich muss... heute mit Leslie skypen, um die Inventur zu machen. | Open Subtitles | عليّ محادثة (ليزلي) ببرنامج "سكايبي" لنقوم بعملية الجرد. أيمكنك الإعتناء بالصغار؟ يُفترض منّي الإفطار مع (هاري). |
Ich wünschte, Affen könnten skypen. | Open Subtitles | ليت القردة تستطيع استخدام السكايب. |