"so habe ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم أفكر
        
    • هكذا كنت
        
    So habe ich das noch nie gesehen. Open Subtitles لم أفكر بهذا أبداً هكذا حسناً , أعنى أنكِ مُباركة ..
    So habe ich das noch nie betrachtet. Open Subtitles لم أفكر أبداً في الأمر بهذا الشكل من قبل
    Ich denke, es hat dir das Leben gerettet. So habe ich es noch nicht betrachtet. Open Subtitles أعتقد انها أنقذت حياتك لم أفكر بها بهذه الطريقة
    »So möchte ich aussehen. So habe ich vorher ausgesehen.« TED " اريد ان أبدو هكذا ، هكذا كنت أبدو في السابق."
    - So habe ich es getan, als ich mich selbst geschnitten habe. Open Subtitles هكذا كنت أفعل عندما كنت أجرح نفسي
    So habe ich Wendungen noch nie betrachtet. Open Subtitles لم أفكر في تحول الأحداث قط من هذا المنظار.
    So habe ich das nie gesehen. Dann denk darüber nach. Open Subtitles لم أفكر فى الامر بتلك الطريقة أبداً
    - So habe ich das noch nie gesehen. Open Subtitles لم أفكر أبدا في الأمر على هذا النحو
    So habe ich das noch nie gesehen. Open Subtitles لم أفكر أبداً في الأمر بهذا الشكل
    Hmm, So habe ich das noch gar nicht gesehen. Open Subtitles أنا لم أفكر بهذه الطريقة أبداً
    So habe ich das noch nie betrachtet. Open Subtitles أن لم أفكر بذلك . بتلك الطريقة
    Weißt du, So habe ich das noch nie gesehen. Open Subtitles أتعلم , لم أفكر بها من هذا المنطلق
    Wow, So habe ich darüber noch nie gedacht. Open Subtitles لم أفكر في الأمر قط بتلك الطريقة
    So habe ich das noch nie gesehen. Open Subtitles لم أفكر يوماً بالأمر بهذه الطريقة.
    So habe ich das noch gar nicht gesehen. Open Subtitles لم أفكر في الأمر على هذا النحو.
    So habe ich das noch nie gesehen. Open Subtitles أتعرف؟ لم أفكر في ذلك مطلقاً
    So habe ich das noch nie gesehen. Open Subtitles . اللعنة , أنا لم أفكر فى ذلك
    Mann, So habe ich noch nie an sie gedacht. Open Subtitles لم أفكر يوماَ هكذا
    So habe ich sie kontaktiert. Open Subtitles هكذا كنت أتصل بها
    Mein kleines Wunder. So habe ich dich genannt. Open Subtitles لقد كنت اسميك (معجزتي الصغيرة) هكذا كنت أناديك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus