"so lange sich" - Traduction Allemand en Arabe

    • ما دامت
        
    so lange sich die USA und Russland als Gegner sehen, ist eine funktionierende Arbeitsbeziehung zwischen den beiden Staaten unmöglich – ganz zu schweigen von einer Allianz. Dass sie noch nicht einmal in der Lage sind, ihren gemeinsamen Triumph im Zweiten Weltkrieg zusammen zu feiern, ist ein klarer Hinweis auf die weltpolitischen Probleme, die vor uns liegen. News-Commentary ما دامت كل من روسيا والولايات المتحدة تنظر إلى الأخرى كخصم لها، فإن خلق علاقة عاملة، ناهيك عن التحالف بين القوتين، سوف يظل في حكم المستحيل. وعجز البلدين عن اتخاذ موقف موحد حتى في الاحتفال بانتصارهم المشترك في الحرب العالمية الثانية يحمل دلالة واضحة على التحديات الجيوسياسية التي تنتظر العالم.
    Nachdem es Ägypten, einem Schlüsselakteur in der arabischen Welt, nicht gelang, Bashir von einem säkularen, dezentralisierten Staat oder Staatenbund Sudan zu überzeugen, ist man dazu übergegangen, die Unausweichlichkeit einer Abspaltung hinzunehmen – so lange sich der neue Staat mit Ägypten in der Frage des Nilwassers einigen kann. News-Commentary وبعد فشلها في إقناع البشير بقبول اللامركزية العلمانية أو الكونفدرالية للسودان، فإن مصر، التي تُعَد اللاعب العربي الرئيسي المهتم باستقرار حدوده الجنوبية، لم تجد خياراً أمامها غير قبول حتمية الانفصال ـ ما دامت الدولة الجديدة تتفق معها فيما يتصل بقضية مياه النيل.
    Als sein Wahlsieg feststand, zog Netanjahu diese Äußerung umgehend zurück. Er behauptete lediglich gemeint zu haben, dass eine Zweistaatenlösung unter den gegenwärtigen Umständen nicht erreichbar sei, so lange sich die Palästinensische Behörde in einer Koalition mit der Hamas befände und so lange in den geräumten Gebieten „der Aufstieg des militanten Islam“ zu beobachten sei. News-Commentary وبمجرد اطمئنانه لفوزه، تراجع نتنياهو عن تصريحه على الفور. وادعى أنه كان يقصد فقط أن حل الدولتين لا يمكن تحقيقه في ظل الظروف الحالية، ما دامت السلطة الفلسطينية في ائتلاف مع حماس وما دامت الأراضي التي تركتها إسرائيل تجلب "صعود الإسلام المتشدد".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus