Ich zeige dieses Video, um Ihnen zu zeigen, was wir tun. Uns werden viele Fragen gestellt: "Wie finden Sie Fossilien an solchen Orten?" | TED | أود أن أريكم هذا المقطع لتتمكنوا من تصور مانواجهه لأننا, عادة مانسأل كثيرا عن كيفية إيجادنا للأحافير في أماكن كهذه ؟ |
Ich wusste nicht, dass Sie zu solchen Orten gehen. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تأتي إلى أماكن كهذه |
Und merkt euch, wie ihr anfangt so endet ihr auch an solchen Orten. | Open Subtitles | وتذكروا, كيفما تبدؤن... تكون نهايتكم في أماكن كهذه. |
Was Jonas tat, war nicht so sehr ein oberflächlicher Blick auf die schrecklichen Bedingungen, die an solchen Orten herrschen. | TED | ما فعله جوناس لم يكن فقط الذهاب وألقى نظرة سطحية على الأوضاع المروعة الموجودة في مثل هذه الأماكن. |
Sie sollten sich von solchen Orten fernhalten, Nachbar. | Open Subtitles | لاينبغي أن ترتاد مثل هذه الأماكن أيها الجار |
Ich habe schon von solchen Orten gehört. | Open Subtitles | مهلًا، إني سمعت عن أماكن كهذه. |
- Sie gedeihen an solchen Orten. | Open Subtitles | -إذ يزدهر في أماكن كهذه . |
Wir haben hier auch schon ein paar Mal von solchen Orten gehört. | Open Subtitles | نحن أيضاً، سمعنا عن مثل هذه الأماكن. |