"soll ich denn" - Traduction Allemand en Arabe

    • يفترض بي
        
    • تريدين مني
        
    • تريد مني
        
    • يُفترض بي
        
    • الذي سأفعله
        
    • تريدني أن أفعل
        
    • تريدين منى
        
    • عساي أن
        
    • ما الذي علي
        
    • تريد منى أن
        
    • تتوقع مني
        
    • يفترض أن أفعله
        
    • يفترض بى
        
    • يفترض علي
        
    Ach, und mir gefällt er, oder was? Was soll ich denn bloß machen? Open Subtitles أحب هذه المهمة، ماذا يفترض بي أن أفعل الآن؟
    Er will alle töten? Na prima! Was soll ich denn dagegen machen? Open Subtitles يريد أن يقتل الجميع, عظيم مالذي يفترض بي أن أفعله؟
    Schauen Sie, ich hatte die Geduld verloren. Was soll ich denn sonst noch sagen? Open Subtitles اُنظري، كنت غاضبًا جدا ماذا تريدين مني أن أقول أكثر؟
    Was soll ich denn tun? Open Subtitles ماذا تريد مني أن أفعل؟ ألا ترى؟ نحن في مأزق
    Wie soll ich denn in dieses Meeting gehen ohne die Präsentationen? Open Subtitles كيف يُفترض بي حضور الإجتماع بدون عرض تقديميّ؟
    So ein Mist. Was soll ich denn mit der? Open Subtitles هذا مقرف يا هاريس ما الذي سأفعله بها ؟
    Wie soll ich denn einen Film ohne Schauspieler drehen? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أقوم بالفيلم بدون أي من الممثلين ؟
    Sie hat mich zum Abschied geküsst. Was soll ich denn machen, sie schlagen? Open Subtitles قبلتني قبلة الوداع ، ما كان يفترض بي أن أفعل ، أبصق عليها؟
    Wie soll ich denn ein guter Vater sein, wenn ich nicht mal Zeit mit ihr verbringen kann? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أكون أباً جيداً إذا لا أستطيع أن أقضي معها أي وقت؟
    Ich versuche nur, meine Uhr zurückzubekommen. Was soll ich denn machen? Open Subtitles أحاول أن أخذ ساعتي، مالذي يفترض بي أن أفعله؟
    Was soll ich denn sagen? Open Subtitles ماذا تريدين مني أن أقول لكِ، هاه؟ ماذا ..
    Was soll ich denn tun? Open Subtitles حسنا ، ماذا تريدين مني أن أفعل؟
    Komm schon. Was soll ich denn sagen? Open Subtitles بربّك ، ماذا تريدين مني أن أقول ؟
    - Was soll ich denn jetzt sagen? Open Subtitles ماذا تريد مني أن اقول ؟ أريدكِ ان تقولي أنكِ ستأتين معي لروما
    Und ich habe gesagt, dass es mir leid tut. Was soll ich denn noch sagen? Open Subtitles وأنا أخبرك مدى حجم أسفي عليها ماذا تريد مني أن أقول أكثر؟
    Wo soll ich denn hingucken, wenn ich dich anlüge? Open Subtitles أين يُفترض بي النّظر لمّا أكذب عليكَ ؟
    Was soll ich denn mit diesen Riesensauermilch-Möpsen anfangen? Open Subtitles وما الذي سأفعله بأثداء كبيرة ميتة؟
    Was soll ich denn noch machen, soll ich ihm ein Tiger als Haustier geben? Geht das? Open Subtitles -وما تريدني أن أفعل ، أعطي الرجل نمراً أليفاً؟
    Was soll ich denn machen, nur hier sitzen und zusehen? Open Subtitles و قتلوا أبي ، ماذا تريدين منى فعله ؟ أجلس و أشاهد فحسب
    Worauf soll ich denn bitte hoffen? Open Subtitles وبماذا عساي أن آمل؟
    Wonach genau soll ich denn Ausschau halten? Open Subtitles ما الذي علي البحث عنه في الصور؟
    Ich habe ihn gerade erst kennen gelernt. Was soll ich denn sagen? Open Subtitles قابلته للتو , ماذا تريد منى أن أقول ؟
    Was soll ich denn tun? Was ist mit all meinen Notizen? Open Subtitles إنها من دول العالم الثالث ما الذي تتوقع مني فعله؟
    Was soll ich denn sonst machen? Open Subtitles حسناً ، ما الذي يفترض أن أفعله ؟
    Aber was soll ich denn tun? Open Subtitles ولكن ماذا يفترض بى أن أفعل ؟
    - Jetzt mal ganz ehrlich, was soll ich denn bitte machen? - Nerv nicht! Open Subtitles ما الذي يفترض علي فعله باي حال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus