"solltet euch" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجب أن تجدوا
        
    • عليكما أن
        
    • يجب عليكما
        
    • الإثنان يجب أن
        
    Ihr solltet euch einen besseren Treffpunkt suchen. Open Subtitles أعتقد حقاً يا رجال أنكم يجب أن تجدوا مكاناً أفضل للقائاتكم
    Ihr solltet euch einen besseren Treffpunkt suchen. Open Subtitles أعتقد حقاً يا رجال أنكم يجب أن تجدوا مكاناً أفضل للقاءاتكم
    Ihr solltet euch überlegen, ein paar Monate hier zu bleiben. Open Subtitles أعتقد بأنكما عليكما أن تفكرا في البقاء هنا لعدة شهور
    Ihr zwei dämlichen Hinterwäldler solltet euch mal den Unterschied merken. Open Subtitles عليكما أن تعرفا الفرق
    Ihr beide solltet euch da etwas ansehen. Open Subtitles هنالك شيء يجب عليكما رؤيته أنتما الإثنان
    Ihr solltet euch schämen! Open Subtitles انتما الإثنان يجب أن تخجلا من انفسكما
    Heather kümmert sich in meiner Firma um die Entwicklung und ich fand, ihr zwei solltet euch kennenlernen. Open Subtitles هيذر) هي المسؤولة المطوّرة) لشركتي وحسبت أن عليكما أن تلتقيا
    Ihr beide solltet euch amüsieren. Open Subtitles كلاكما عليكما أن تستمتعان.
    Komm her. Uh, das ist Annie. Ihr solltet euch kennenlernen, denn, uh, sie ist... sie spielt Theater, richtig? Open Subtitles تعالي هنا هذه (آني) يجب عليكما ...أن تتقابلا لأنها، في
    Ihr solltet euch nicht streiten. Open Subtitles لا يجب عليكما ان تتعاركا
    Ihr beide solltet euch was schämen. Open Subtitles -أنتم الإثنان يجب أن تخجلوا من أنفسكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus