Eminenz! Die Spanier halten Sklaven. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن أولئك الإسبان لهم عبيد هنا |
So konnte ich die Spanier unbemerkt verlassen, um zurückzukehren und sie zu schlagen, die Meinen, gestärkt, hinter mir. | Open Subtitles | ولهذا تمكنتُ دون أن يلحظني أحد من ترك خطوط الإسبان وأن أهجم مجددا وهزيمتهم برفقة رجالي |
Die Spanier zeigen uns, wie die gerechte Strafe in einem Gefängnis aussieht. | Open Subtitles | التهوّر الإسباني الدائم يعرض لنا السجن من وجهة نظر أجيرة السيد |
Er war im Schrank, als sie mit dem Spanier den Raum betrat. | Open Subtitles | كان يختبىء في الحجره عندما .ذهبت إليها مع الأسباني |
Der Kellner ist Spanier, also frag ihn auf Spanisch nach einer Coca-Cola. | Open Subtitles | النادل إسباني اطلب منه "كوكاكولا" بالإسبانية، هيا. |
Oder wagt jemand, auf einen weiteren Spanier zu setzen? | Open Subtitles | و هل يجرؤ أحدكم أن يراهن على أسباني ثاني ؟ |
Könnte Spanier oder Portugiese sein. | Open Subtitles | لا بُد أنه مزارع بورتوريكي أو اسباني |
Dann kamen die Spanier und fegten die Azteken vom Erdboden. | Open Subtitles | ثُمَ أتى الإسبان و أبادوا الأزتيك من على وجهِ الأرض |
Eine Krankheit die sich die Azteken von den Spanier geholt haben, ohne es zu wissen. | Open Subtitles | المَرَض الذي نقَلهُ الإسبان للآزتيك بدون أن يعرفوا |
Wir Spanier und die Italiener, wir verstehen uns gegenseitig. | Open Subtitles | الإسبان والإيطاليين يفهمون لغة بعضهم البعض |
Die lassen zum Beispiel keine Spanier und Pferde rein. | Open Subtitles | لا يتركون الشعب الإسباني أو خيول تدخل للمخزن |
Ja, so ist es. Du bist gut, Spanier, aber du bist nicht perfekt. | Open Subtitles | أنت جيّد، ايها الإسباني لكنّك لست ذلك الجيّد |
Oh, du solltest das Kolosseum mal sehen, Spanier. | Open Subtitles | أوه،يجب عليك أن ترى الكولوسيوم، ايها الإسباني |
Er tötete den Spanier und legte die Waffe in Marias Hand. | Open Subtitles | فتح الباب .. قتل الأسباني .و وضع المسدس في يد ماريا |
Sie waren beim Absetzen mit dem Spanier dort. | Open Subtitles | كنت أنت هناك في الإنزال مع الأسباني. لقد كنت بارعاً. |
Sie will alle Spanier töten. | Open Subtitles | تريد أن تقتل كل إسباني ~ يمكن إلقاء اللوم عليها. |
Seine Mutter ist Engländerin, Vater Spanier. | Open Subtitles | أمه إنجليزية و أباه إسباني. |
Damals allerdings mit einem sehr amüsanten Spanier namens... | Open Subtitles | إلا أنني في ذلك الوقت كنت مربوطاً ..مع شخص أسباني مسلي جداً. |
- Tut mir Leid, Lee, er ist Spanier. | Open Subtitles | كن لطيفاً انا اسفة, انه اسباني |
Du bist gut, Spanier, aber du bist nicht perfekt. | Open Subtitles | أنت متميز أيها الأسبانى.. ولكن ليس بما يكفى |
Und bevor du deine Freunde verdächtigst solltest du diese Sizilianer und diese Spanier überprüfen. | Open Subtitles | قبل أن تبدأ باتهامِ أصدقائِك عليكَ أن تتحقق من أولئكَ الصيقليين و الإسبانيين |
Und dann hat der Spanier mein Portemonnaie genommen und dann, einer in einem roten T-Shirt, mit dem Messer... er sagte, dass sie mich vergewaltigen sollten. | Open Subtitles | بعد ذلك, الشخص الاسباني .... أخذ حافظة النقود الخاصة بي و الرجل ذو القميص الأحمر الذي ...كان يحمل سكيناً |
Oder es könnten die Spanier sein. Die hatten doch das heimliche Spacelink-Projekt. | Open Subtitles | أو يمكن أن يكونوا الأسبان هم أبقوا مشروع سبيس لينك مخفي |
Das waren keine Spanier, hab ich Recht? | Open Subtitles | هم ليسوا من أسبانيا , أليس كذلك ? |
Er war Spanier, wirkte aber sehr französisch. | Open Subtitles | كان اسبانيا ولكنه كان يتظاهر بانه فرنسيا |
Die Spanier nehmen $ 400 für Schinken und keinen juckt das. | Open Subtitles | الإسبانيون يطلبون 400 دولار للحم الخنزير ولا أحد يغمض عينه |
Der Appetit der Italiener auf Rache mag grenzenlos sein, Majestät, aber zu Eurem Glück ist der Appetit der Spanier auf Krieg es nicht. | Open Subtitles | الشهية الإيطالية للإنتقام ,ربما ليس لها حدود جلالتك لكن لحسن حظك الشهية الأسبانية للحرب ليست كذلك |
Pizarro und seine Konquistadoren erwarben großen Reichtum und Erzählungen ihrer Eroberung und Ehre erreichten Spanien, weswegen immer mehr Spanier kamen, hungrig nach Gold und Ruhm. | TED | وإغتنى بيزارو ومن معه من الغزاة. ووصلت حكايات ومجد غزوهم إلى إسبانيا وجلبت معها أفواجا من سكان إسبانيا الأصليين المتعطشين التواقين للذهب والمجد. |