"spanisches" - Traduction Allemand en Arabe

    • أسبانية
        
    • الأسباني
        
    • إسباني
        
    • الاسباني
        
    • الإسبانية
        
    • اسبانيه
        
    Letztes Mal bin ich hier versehentlich in ein spanisches Picknick gestolpert. Open Subtitles , آخر مرة كنت هنا مشيت بالخطأ إلى نزهة أسبانية
    Na, das ist mir ja einer! Ein spanisches Cockermädchen. Open Subtitles حسنا يا قوي يبدو أنه حصل على فتاة أسبانية
    Uns wurde gesagt, spanisches Blut sei am heißesten. Open Subtitles لقد كنا نسمع دائماً، أن الدم الأسباني هو أحرُّ الدماء.
    Fliesen wären besser für so ein spanisches Ambiente. Open Subtitles القرميد سيكون خيارً جيداً طالما سنقوم بذلك الطراز الأسباني
    Deshalb dieser Aufstand? Gazpacho ist ein traditionelles spanisches Gericht, was kalt serviert wird. Open Subtitles الغازباتشو حساء إسباني تقليدي يُـقدّم بارداً.
    Es ist mehr als das. Das ist ein spanisches Stück Druck-Pergament aus dem Jahre 1944. Open Subtitles أكثر من هذا، هذه قطعة من ورق الكتابة الاسباني بعام 1944
    spanisches Gold, geraubt von spanischen Schiffen, ohne provoziert Worden zu sein! Open Subtitles سرق ذهب السفن الإسبانية وهاجمها بدون تحريض
    "1527 strandete ein spanisches Schiff an Floridas Küste. Open Subtitles في عام 1527 تحطمت سفينة (أسبانية) على شواطيء (فلوريدا)
    Neunjähriges spanisches Mädchen, Open Subtitles فتاة أسبانية 9 سنوات
    Ein spanisches Kriegsschiff. Open Subtitles -سفينة حربية أسبانية
    - Es ist ein spanisches Kriegsschiff! - Entschuldigung. 114 00:10:11,774 -- 00:10:15,436 Da liegt eine spanische Galeone im Hafen vor Anker! Open Subtitles إنها سفينة حربية أسبانية!
    Hab schon ewig kein spanisches Omelette mehr gegessen. Open Subtitles لم أتناول الـ"أومليت" الأسباني منذ وقت طويل لم أتناول الـ"أومليت" الأسباني منذ وقت طويل
    Das ist ein altes spanisches Legionärslied, das wir im Einsatz in Kroatien sangen. Open Subtitles كلمات الأغاني القديمة للفيلق الأسباني التي اعتدنا على غنائها اثناء مهمتنا في "كرواتيا"
    Das ist ein altes spanisches Legionärslied, das wir im Einsatz in Kroatien sangen. Open Subtitles كلمات الأغاني القديمة للفيلق الأسباني التي اعتدنا على غنائها اثناء مهمتنا في "كرواتيا"
    Jemand hat ein spanisches Dach auf ein eindeutiges 50er-Jahre Ranch-Haus gesetzt. Open Subtitles شخص ما وضع سقف إسباني وعلى ما هو واضح كمزرعة بمنتصف القرن
    - ein spanisches Paar in ein spanisches Haus gesteckt. Open Subtitles -وضعت زوجين من أصل إسباني بمنزل بطراز إسباني-غيل
    Die Angreifer hatten spanisches Gold bei sich. Open Subtitles على يد عصابة رجال يحملون ذهب إسباني.
    Wir teilen ein stolzes, spanisches Erbe und ich bete zum allmächtigen Gott, der über uns alle herrscht, dass Ihr dieses Angebot der Ehe und der bindenden Allianz zwischen unseren Familien gegen unsere gemeinsamen Feinde akzeptiert. Open Subtitles نحن نتقاسم فخر التراث الاسباني وأدعو الله العلي القدير الذي يحكمنا جميعا بتقبُّل عرض الزواج هذا
    Ich will ein spanisches Päuschen machen. Open Subtitles أريد أن... اتخذ وضعية الاسباني قليلا
    Es wäre eine nette Überraschung gewesen, wen ein chinesisches, spanisches oder italienisches Gehirn nach deren berühmter Küche schmecken würden. Open Subtitles كم ستكون مفاجأة سارة إن كان مذاق الأدمغة الصينية أو الإسبانية أو الإيطالية مثل المطابخ التي كانت مناطقهم مشهورة بها
    Als sich unsere Wege das letzte Mal kreuzten, habt Ihr mich auf ein spanisches Schiff geworfen, obwohl ich den Segen des Kardinals hatte! Open Subtitles اخر مره تقاطعت طرقنا انت رميتني عى سفينه سجن اسبانيه بالرغم من حصولي على مباركه الكاردينال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus