Aber Spar dir deine Schmeicheleien für andere weibliche Personen. | Open Subtitles | لكن وفر ملاطفتك مع إناث أخريات |
Oh, Spar dir deine Geschichte. Deswegen bin ich nicht gekommen. | Open Subtitles | وفر قصتك هذا ليس ما جئت من أجله |
Spar dir deine Drohungen, Nekromonger. | Open Subtitles | وفري تهديداتك أيتها النيكرومنجر |
Spar dir deine Lügen für jemanden, der Zeit hat, sie sich anzuhören. | Open Subtitles | د.وفري اكاذيبك لشخص لديه الوقت ليسمعهم |
Spar dir deine Kräfte. Ich hab das Gefühl, dass wir sie noch brauchen werden. | Open Subtitles | أجل، وفّر قوّتك، إذ أشعر أنّنا سنحتاجها. |
Spar dir deine Predigt! Sie kommen sicher hierher. | Open Subtitles | وفّر خطبتك، إنهم قادمون |
- Spar dir deine Rache auf. | Open Subtitles | الان وتحتفظ بثارك ليوم اخر |
- Spar dir deine Spucke, Dad. | Open Subtitles | حسناً، وفر أنفاسك يا أبي سأحصل عليها |
Spar dir deine Schmeicheleien. Schmeichler sind Heuchler. | Open Subtitles | وفر مجاملاتك ، لا أحبها |
Also Spar dir deine Worte. | Open Subtitles | . لذا وفر على نفسك |
Spar dir deine Worte. | Open Subtitles | أتعرف ماذا، وفر ذلك |
Spar dir deine Entschuldigungen | Open Subtitles | وفري أعتذاراتكِ |
Schatz, Spar dir deine Magie für später auf. | Open Subtitles | عزيزتي، وفري سحرك لما هو آت. |
Patty, Spar dir deine Worte. | Open Subtitles | "باتي", وفري كلامك. |
Spar dir deine Kugeln. | Open Subtitles | وفري طلقاتك. |
Spar dir deine Psychoanalyse für deine Patienten. | Open Subtitles | وفّر التحليل النفسي لمرضاك. |
Spar dir deine Kraft. Du bist voll mit Eisenkraut. | Open Subtitles | وفّر جهدك، إنّك محقون بجرعة (فيرفين) عالية. |
Spar dir deine Mühe. | Open Subtitles | لذا وفّر تعبك |
- Spar dir deine Rache auf. | Open Subtitles | وتحتفظ بتارك لليلة اخرى |