Ok, denk dran, du spielst gute Hexe, ich spiele böse Hexe. | Open Subtitles | حسنا، فقط تذكر، كنت تلعب الساحرة الطيبة، ألعب ساحرة سيئة. |
spielst in kleinen Sälen, gewinnst ein paar Dollar. | Open Subtitles | تلعب في صالات صغيرة، وتكسب بعض الدولارات. |
Du spielst, und wenn es das Letzte ist, was du tust! | Open Subtitles | يجب ان تلعب حتى لو كان . هذا اخر شيئ ستفعله |
Hier ist ein Foto von dir, Derek, wie du im Barbican mit den Royal Philharmonic Pops spielst. | TED | هذه صورة لك يا دِيرِيك وأنت تعزف بمركز بَارْبِيكَانْ رفقت الأوركيسترا الفيلارمونية الملكية بوبس. |
Nummer drei: Wie du mit deinen Haaren spielst, wenn du nervös bist. | Open Subtitles | رقم ثلاثة طريقتك و أنت تلعبين في شعرك عندما تكوني عصبية |
Ich weiß nicht, womit du gespielt hast. Aber du spielst doch, oder? | Open Subtitles | انا لا اعلم ما الذي تفضله لكن انت تحب اللعب, أصحيح؟ |
Denkst du, ich hätte tief geschlafen, während du glückliche Familie spielst? | Open Subtitles | أتعتقد أني كنت في سبات عميق بينما كنت تلعب دور رب منزل على التلال؟ |
Während du den Helden spielst, mache ich ein wenig Geld. | Open Subtitles | بينما تلعب دور البطل أنا سأحصل على القليل من المال |
Du bist nicht im Lagerraum und spielst mit Babypuppen. | Open Subtitles | و لست هناك في غرفة مخزن تلعب مع بعض الدمى |
Du spielst 24 Stunden am Tag den Guten. | Open Subtitles | انت تلعب دور الفتى الخارق 24 ساعه باليوم |
Wofür hältst du dich eigentlich? Du spielst den großen Colonel. | Open Subtitles | من تظن نفسك لكى تلعب دور الكولونيل العظيم؟ |
Ich bin bei Jud, Daddy. Kommst du und spielst mit mir? | Open Subtitles | انا عند جود ابى هل يمكنك ان تأتى و تلعب معى؟ |
Warum spielst du es nicht alleine, ohne Engel, der über deinem Kopf schwebt? | Open Subtitles | لماذا لا تعزف ذلك لوحدك,بدون أمرأةٍ ما متعلقة بك؟ |
Wenn du spielst, fühlst du dich also wie ein ausgestopfter Elch? | Open Subtitles | لذا فعندما تعزف,تشعر وكأنك غزال محفوظ على المسرح؟ |
Vielleicht gewinnst du immer, aber du spielst nicht fair. | Open Subtitles | ربما تربحين دائماً لكنك لا تلعبين إلا بالغش |
Wieso spielst du dann an meiner Zone rum, ich denke, du musst gleich zur Arbeit. | Open Subtitles | ممم.لماذا تلعبين بأذني ؟ تقولين عليك أن تستعدي لعملك |
Wenn der Gewinn stimmt, spielst sogar du. | Open Subtitles | عندما نصل الى هناك و ترين اللعب سوف تقامرين |
Sag ihm, du spielst Spielchen auf seinem verdammten Schädel. | Open Subtitles | أخبره أنكَ ستلعب الألعاب فى رأسه الملعونة |
Aber du spielst richtig gut Geige. Willst du das beruflich machen? | Open Subtitles | لكنّك بارعٌ حقاً في العزف على الكمان أهذا ما تودّ فعله؟ |
Du spielst gern den Clown... aber du hast eine Menge zu bieten. | Open Subtitles | تحبين لعب دور المهرج ولكن لديك الكثير لتقدميه الى هذا العالم |
Du verlierst, weil du mit meinem Geld spielst. | Open Subtitles | ماهي المشكلة يا جوي ؟ أنت تخسر لأنك تقامر بمالي |
Du spielst gut, für jemanden ohne echte probleme. | Open Subtitles | لعلمك، أنت تعزفين جيداً بالنسبة إلى أحد بدون مشاكل حقيقية |
Und du, Paderewski, du spielst das Konzert dann sicher auf mir, dem Klavier? | Open Subtitles | وأنت، وأنا أخذتها، هل "بادروسكي" الذي يلعب قطعته الموسيقية لي على البيانو؟ |
Wenn du deine Karten richtig spielst, bekommst du vielleicht auch eine. | Open Subtitles | إذا لعبت أوراقك بشكل صحيح، قد تحصل على واحدة أيضاً. |
Alles, was du sagst, jedes Spiel, das du spielst, werde ich sehen. | Open Subtitles | اى كلمة تقولها او اى لعبة تلعبها سأعرفها |
Du spielst psychologischer Berater. Und da wir von Traumwelt sprechen... | Open Subtitles | كم أن تواق للعب أسبوع الصحة العقلي، ماذا بشأنك؟ |
Ich will nicht, dass du das noch weiter spielst. All diese Gewalt. | Open Subtitles | لا أريدك أن تلعبي تلك اللعبة بعد الآن، كلّ ذلك العنف. |
Nicht nur, weil du gut Bowling spielst, man respektiert dich. | Open Subtitles | ليس لأنك لاعب بولنغ بارع فالناس تحترمك |