Würde ich nur jemanden kennen, der ein Netzwerk von Spionen hat. | Open Subtitles | فقط لو كان لدي شخصاً لديه شبكة واسِعة مِن الجواسيس |
Kleinen Jungen werden Rechtfertigungen für Selbstmordattacken und für die Hinrichtung von Spionen beigebracht. | TED | يتم تعليم الأطفال الصغار المبررات للقيام بهجمات إنتحارية وإعدام الجواسيس. |
Leider wurde ich erschossen, so geht es wohl den meisten Spionen. | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة في المشهد الأخير و أفترض بأن ذلك يحدث لمعظم الجواسيس |
Nein, warten Sie. Hier wimmelt's von Spionen. Schlimmer als bei den Faschisten. | Open Subtitles | لا, أنتظر الكل هنا جواسيس أسوأ من الزمن الفاشي |
Die Nazis hatten diese Jugendlager um Gehirnwäsche zu betreiben, um die Kinder zu Soldaten, Spionen oder sonst was zu machen. | Open Subtitles | كانت للنازيين مخيماتٍ كهذه للشباب يقومون بغسل أدمغتهم ليصبحوا جنوداً أو جواسيس و ما إلى ذلك |
Weil ich einmal mit ihr sprach? Wird Euch das gleich von Euren Spionen gemeldet? | Open Subtitles | لأنني تكلمت معها مرة في هذه الحديقة فأتى أحد جواسيسك ليخبرك؟ |
Das ist so eine Sache mit Spionen -- man weiß nie, wer sie sind. | Open Subtitles | ,هذا هو الشيء المتعلق بالجواسيس ..لا يمكنك أبدا أن تعرف من يكونون |
Nach dem Krieg wurde besonders diese Küste von Spionen heimgesucht. | Open Subtitles | وهذا الموقع بالذات تم التلصص عليه من الجواسيس ثلاث مرات منذ الحرب |
Das ist eine Gruppe von Spionen, die sich gegen das Land gestellt haben. | Open Subtitles | أنهم مجموعة من الجواسيس يحاولون الإنقلاب على البلد |
Und seitdem du nach Prag gegangen bist... habe ich mit den besten Spionen der Welt gearbeitet. | Open Subtitles | ومنذ أن ذهبت إلى براغ عملت مع أفضل الجواسيس في العالم |
Das ist eine Formel, die gut funktioniert, sie funktioniert sogar bei Spionen, die es besser wissen müssten. | Open Subtitles | انها الصيغة التي تعمل بشكل جيد بل انها تعمل على الجواسيس الذين يجب ان يعرفوا افضل |
Täglich wird man vor deutschen Spionen gewarnt, und seine Anwesenheit war wichtig für den Frieden in Albanien. | Open Subtitles | كل يوم، الصحف تحذرنا من الجواسيس الألمان وهم قالوا بأن حضورهُ كان ضرورياً من أجل السلام في ألبانيا |
Namen von Spionen, Identitäten von Schläfern, und Verräter aus einem Dutzend verschiedener Länder. | Open Subtitles | أسماء الجواسيس الهويات والخلايا النائمة وخونة من دول مختلفة كثيرة |
Psychiater können Spionen nicht das Wasser reichen, wenn es darum geht, das Verhalten ihrer Freunde zu überanalysieren. | Open Subtitles | الأطباء النفسيين لا يمتلكون شيئاً حول الجواسيس عندما يأتي الأمر حول تحليل طريقة تصرف اصدقائهم |
Er ist nicht nur dein Partner. Ist Sex unter Spionen nicht großartig? | Open Subtitles | أنه ليس مجرد شريك ، أليس جنس الجواسيس رائع ؟ |
Man sagt, dass, als der Kalte Krieg zu Ende ging, der damalige Besitzer eine Liste in der Statue versteckt hätte, eine Liste von sowjetischen Spionen. | Open Subtitles | يقال عندما شارفت الحرب الباردة من الانتهاء، قام مالك التمثال بإخفاءقائمةداخله.. قائمة جواسيس سوفييت. |
Ich trage diese Uniform, um den Spionen der Volksarmee zu entgehen, Lord Falke! | Open Subtitles | انا أَلْبسُ هذا لتجنب جواسيس بي إل أي لورد هوك |
Du redest von Spionen und Verschwörungen. Sieh dich nur an. | Open Subtitles | انت تتحدث عن جواسيس و مؤامرات انظر لنفسك |
Noch ein Diplomatentelegramm von 1956 vom britischen Botschafter, der die JSA vor sowjetischen Spionen unter ihnen warnt. | Open Subtitles | هذه برقية دبلوماسية أخرى من عام 1956 من السفير البريطانيّ يحذر جمعية .العدالة من جواسيس سوفييت بينهم |
Du hast mich in Cumberland vor Kjartans Spionen gerettet, weißt du noch? | Open Subtitles | أنقذتني من جواسيس كجارتان في كامبرلاند أتذكر ذلك؟ |
Gegen eine Liste der Namen mit Washingtons Spionen. | Open Subtitles | إذا أعطيته قائمة بأسماء جواسيس واشنطن |
Die Tatsache, dass Ihr von diesem Vorschlag gehört habt, von Euren noch aktiven Netzwerk von Spionen, bedeutet nicht, dass es für Diskussionen offen ist. | Open Subtitles | حقيقة سمعك بهذا الطلب من جواسيسك المفعلين هنا لايعني لك الحق في نقاشه |
Ich habe nichts mit Spionen zu tun. | Open Subtitles | انى احتاج اليك لا علاقة لى بالجواسيس |