Mein Name ist Spock. Kämpfen wir nicht bis zum Tod, tötet man uns. | Open Subtitles | إنّ الاسمَ سبوك ز اذا لم نُحاربُ إلى الموتِ، هم سَيَقْتلونَ كلينا |
Gott sei Dank kann ich nicht Spock sein. | TED | حمدًا لله أنني لا أستطيع أن أكون مثل سبوك. |
Und Nimoy, ich meine Spock, sitzt am Klavier und er spielt den Walzer von Brahms, und sie alle tanzen. | TED | و نيموى, اسف , سبوك يجلس إلى البيانو, و يبدأ بعزف مقطوعة لرقصة الفالس لـ برامز, و الكل يرقص عليها. |
Nachdem sie große Herausforderungen überwinden, finden sie Spock endlich und er schließt sich dem Team froh und dankbar wieder an. | TED | وبعد المرور بتحديات كبيرة، وجدوا سبوك بالفعل، وقام بسعادة وامتنان بالإنضمام إليهم مرة أخرى. |
Spock, der mit Kirk kämpfen mußte. Freunde, die sich bekriegten. | Open Subtitles | هذا مثل عندما سبوك قاتلَ كيرك أجبرَ أفضل الأصدقاءِ للإشتِباك معه |
Hilf mir, Spock, ich verstehe das nicht. | Open Subtitles | ساعدني يا سبوك أنا لا أتحدث لغة الفاشلين حسناً . صحيح |
Spock verdampft Stein, und so wie immer schon, Stein zerschmettert Schere. | Open Subtitles | تدحض "سبوك""سبوك" يُبخرّ الحجر وكما هى دائما الحجر يحطم المقص |
Spock wollte nicht, dass Kirk Joan Collins vor dem Anfahren rettet. | Open Subtitles | نعم بالطبع , سبوك لم يترك كيرك يحمي جوان كولينز من حادثة الارتطام بالسيارة |
Faszinierend, Spock, aber das Wichtigste ist... | Open Subtitles | ولكن ارواحهم هذا هو المدهش، سبوك ولكن خلاصة القول هي |
Ich dachte, "Zöliakie" wäre Gemüse und "Vegan" der verlorene Gefährte von Mr. Spock aus "Star Trek". | TED | كنت أعتقد أن الاضطرابات الهضمية كانت نباتاً. وأن النباتي، هو بالطبع، كان رفيق السيد سبوك المفقود في فيلم "حرب النجوم". |
Und dann sagt Spock: "James, ich kenne alle Walzer von Brahms und ich glaube nicht, dass das einer davon ist." | TED | و يستدير سبوك و يقول, " جيمس, انا أعرف كل مقطوعات الفالس لـ برامز, و أنا لا أعتقد أن تلك المقطوعة مصنفة كـ فالس." |
Ich bin Wissenschaftlerin, und ein großer Star-Treck-Fan, besonders von Mr. Spock. | TED | أنا عالمة، ومعجبة كبيرة بـStar Trek، وبالأخص السيد سبوك. |
Mr. Spock ist halb Mensch und halb Vulkanier. Vulkanier sind eine ausserirdische Rasse, die ihre Gefühle zu kontrollieren und unterdrücken lernen und rein logisch zu handeln. | TED | السيد سبوك نصف إنسان ونص فولكان والفولكان هم من عرق الفضائيين الذين تمكنوا من السيطرة على مشاعرهم والتصرف بمنطقية بحتة. |
Da Mr. Spock nur halb Vulkanier ist, befindet er sich ständig in einem Konflikt zwischen Logik und Emotionen, und da er Teil eines Team ist, kämpft die gesamte Besatzung damit, analysiert und macht sich über diesen Konflikt lustig. | TED | ولأن السيد سبوك نصف فولكان فقط، فهو دائماً ما يرى نفسه في صراع بين المنطق والعواطف، ولأنه عضو في فريق، يكافح معه الطاقم بأكمله ويحلل ويسخر من صراعه. |
Im Verlauf der Jahre und Episoden der Saga erkennt Mr. Spock, dass die Kombination von Logik und Emotionen wichtig ist zur Bewältigung von Herausforderungen und bei der Erkundung neuer Welten, und es gibt keinen Zwiespalt mehr. | TED | وبمرورالسنوات على مدى الحلقات الخاصة بالملحمة، أدرك السيد سبوك أن مزيج العقلانية والعواطف أمر حاسم لمواجهة التحديات واكتشاف عوالم جديدة، ولم يعد هناك تناقض بعد الآن. |
Spock hat seinen Vater geküsst? | Open Subtitles | إذا هل عانق سبوك والده في النهاية ؟ |
Muss ich dir die letzten Worte von Spock zitieren? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أستشهد بوصية سبوك لأجلك |
Also, nehmen wir an, ich erwähne "Die Suche nach Spock", was machst du dann? | Open Subtitles | اذا ، لنفترض انني ذكرت " البحث عن سبوك " ، ماذا ستفعل ؟ |
Warp-Geschwindigkeit, Mr. Spock. | Open Subtitles | "إنطلق إلى الأمام بسرعة يا سيد "سبوك * سبوك: |
Mr. Spock war nicht der Pilot der Enterprise. | Open Subtitles | "السيد سبوك لم يقد السفينة "إنتربرايز * إنتربرايز: سفينة فضائية في الفيلم * |