"sprechen mit" - Traduction Allemand en Arabe

    • تخاطب
        
    • نتحدث مع
        
    • تتحدث مع
        
    • تتكلم إلى
        
    • تتحدث إلي
        
    • سنتحدث إلى
        
    • نتحدث إلى
        
    • تتحدث إلى
        
    Falls sie es vergessen haben, sie sprechen mit dem Präsidenten der Vereinigten Staaten Open Subtitles لو أنك نسيت، فأنت تخاطب رئيس الولايات المتحدة
    Sie sprechen mit einem Senator der Vereinigten Staaten. Open Subtitles أنت تخاطب سيناتور أمريكي
    So gehen wir, sprechen mit allen um zu sehen ob irgendjemand etwas weiss. Open Subtitles لذلك نحن هنا نتحدث مع الجميع لنرى ان كانوا يعرفون شيئاً
    (Applaus) Wir sprechen mit Unternehmern und Investoren in Westafrika über den Bau einer Foniomühle TED (تصفيق) نحن نتحدث مع المشغلين والمستثمرين في غرب أفريقيا عن إنشاء مصنع فونيو.
    Stellen Sie sich nun vor, Sie sprechen mit sich selbst, ohne zu vokalisieren, ohne Ihren Mund zu bewegen, ohne Ihren Kiefer zu bewegen, sondern indem Sie diese Worte einfach intern artikulieren. TED الآن، تخيل أنك تتحدث مع نفسك دون نطق، دون تحريك فمك، دون تحريك فكك، لكن ببساطة عبر التعبير عن تلك الكلمات داخلياً.
    Sir, Sie sprechen mit einem Glattrasierten. Open Subtitles سيدي , أنت تتكلم إلى عاري الشفه
    Sie sprechen mit meiner Frau, ohne erst mit mir zu reden? Open Subtitles هل تتحدث إلي زوجتي بدون علمي؟
    Wir sprechen mit unserer Tochter. Sie wird nie wieder fehlen. Open Subtitles حسناً، سنتحدث إلى ابنتنا ونحرص من عدم تغيبها عن المدرسة مجدداً.
    Wir nehmen ihnen Blut ab und untersuchen ihr Gehirn. Wir sprechen mit ihren Kindern. TED نفحص دمائهم، و نمسح أدمغتهم، نتحدث إلى أطفالهم.
    Wir sprechen mit ihr, und Sie sprechen mit niemandem. Open Subtitles سنتكلم معها وأنت لن تتحدث إلى أي أحد حسناً؟
    Harry, Sie sprechen mit dem Bürgermeister! Open Subtitles (اللعنة يا (هاري أنت تخاطب العمدة
    Wir sprechen mit Jan Schlichtmann, Personenschadenanwalt, und, laut Boston-Magazin- haben Sie das gesehen? Open Subtitles نحن نتحدث مع (جان شليتمان) محامى الإصابات الشخصية و تبعا لمجلة بوسطن - هل رأيت هذا
    Wir sprechen mit unserem Kontakt bei der INP, (israelische Polizei) damit sie uns Youssef Khalid ausliefern. Open Subtitles نحنُ نتحدث مع معارفنا في الشرطة الاسرائيلية بسأن تسليم (يوسف خالد)
    Sie sprechen mit einem, ich bin achtzehneinhalb Jahre alt, Sir. Open Subtitles إنك تتحدث مع بالغ عمري 18 عام و نصف سيدي
    Sie sprechen mit einem Polizeibeamten, und da ich jeden Moment in die Kriminalabteilung versetzt werde, erteile ich Ihnen lediglich eine Verwarnung. Open Subtitles لقد صادف أنك كنت تتحدث مع شرطي. و لأنني أتوقع أنأنتقل... للعوده إلي قسم...
    Sie sprechen mit dem Mann. Open Subtitles أنت تتكلم إلى الرجل
    Sie sprechen mit meiner Frau, ohne erst mit mir zu reden? Open Subtitles هل تتحدث إلي زوجتي بدون علمي؟
    Wir sehen uns das Haus mal an und sprechen mit der Familie. Open Subtitles نتحققمنالمنزل, سنتحدث إلى العائلة
    Wir sprechen mit seinen Kameraden und Personen, die ihn kennen. Open Subtitles نحن نتحدث إلى زملائه و الأشخاص الذين ربما يعرفونه
    Sie sprechen mit dem falschen Weißen, mein Freund. Open Subtitles أنت تتحدث إلى الرجل الأبيض الخاطيء يا صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus