- Ich werde... ich gehe... - ...und mit der Anzahl der Sprengköpfe. | Open Subtitles | أسماء الرجال الذين كانوا متواجدين على متن القطار وعدد الرؤوس الحربية |
Wir begannen der Verbreitung entgegenzuwirken und reduzierten die Nummer nuklearer Sprengköpfe in der Welt auf ca. 21.000. | TED | بدأنا في إتجاه مضاد للتسليح، وقمنا بتقليل عدد الرؤوس النووية في العالم لحوالي 21،000 في المجموع الكلي. |
Die Hälfte davon stammt von demontierten Sprengköpfen aus Russland, zu denen bald unsere demontierten Sprengköpfe hinzu kommen. | TED | ونصف هذه الطاقة .. جاءت من تفكيك الرؤوس النووية في روسيا والتي سوف ننضم اليها قريباً عندما نفكك رؤوسنا النووية |
An alle, wir werden angegriffen! Sie wollen die Sprengköpfe! | Open Subtitles | إلى جميع الوحدات، نحن تحت هجوم أنهم وراء الصواريخ |
Durch SPECTREs Genialität wurden ihre Übungssprengköpfe durch nukleare Sprengköpfe ersetzt. | Open Subtitles | خلال إبداعِ سبكتر، الرؤوس الحربية الوهمية التي حَملوها إستبدلَت بي رؤوس حربية نووية حية. |
Nukleare Sprengköpfe. Zehn Stück. | Open Subtitles | الجيش يستخدمه لتخزين الرؤس النووية ، عشرة منها |
Sprengköpfe abschießen in fünf, vier... drei, zwei, eins, los. | Open Subtitles | نقل الرأس النووي شعاعياً في , خمسه أربعه , ثلاثه , أثنان , واحد أطلق |
Wir sind die russischen Sprengköpfe los geworden, indem sie in Strom umgewandelt wurden. | TED | نقوم بأخذ الرؤوس الحربية الروسية، ونحولها إلى كهرباء. |
Hier ist M. Wir haben den Code für das Entschärfen der Sprengköpfe geknackt, aber wir haben nur fünf Stunden, um die zweite Bombe zu finden. | Open Subtitles | هذا إم . حَللنَا الرموز لنَزْع سلاح الرؤوس الحربية، لَكنَّنا امامنا خمس ساعاتِ فقط لإيجاد القنبلةِ الثانيةِ. |
Hat der Reaktor Risse und haben die Sprengköpfe Strahlung freigesetzt, kehren wir um. | Open Subtitles | فستطلق الرؤوس النووية الاشعاعات حينها يتحتم عودتنا |
Nur geringe Strahlung. Sprengköpfe müssen noch intakt sein. | Open Subtitles | الاشعاعات ضيئلة , يبدو أن الرؤوس النووية سليمة |
Und ich kann bezeugen, dass sie das Armierungsgerät haben... und sämtliche Ausrüstung, um alle vier Sprengköpfe zu zünden. | Open Subtitles | و أؤكد أن لديهم السلاح و جميع المعدات الضرورية لتفجير الرؤوس الحربية الأربعة |
Und ich kann bezeugen, dass sie das Armierungsgerät haben... und sämtliche Ausrüstung, um alle vier Sprengköpfe zu zünden. | Open Subtitles | وأؤكد أن لديهم السلاح وجميع المعدات الضرورية لتفجير الرؤوس الحربية الأربعة |
Hätte man die fehlenden Sprengköpfe entdeckt, hätten sie uns schon. | Open Subtitles | لو كانوا إكتشفوا فقدان الرؤوس الحربية لكانوا وجدونا فى ساعة واحدة |
Es wird gemeldet, daß die Sprengköpfe auf ein Energiefeld stießen. | Open Subtitles | التقرير يقول ان الرؤوس الحربيه اعترضت. بواسطه نوع من الطاقه قبل الاصطدام |
Lassen Sie den Waffenkoffer runter und uns die Sprengköpfe abliefern. | Open Subtitles | ضع حقيبة الأسلحة، يا بني ودعنا نوصل هذه الصواريخ |
Die Entwicklung dieser Sprengköpfe kostete mich 10 Jahre und 13 Mrd. Euro. | Open Subtitles | لقد قضيت 10 سنوات ...و13 مليار يورو لصناعت هذه الصواريخ الأربعة |
Sieht aus, als wäre ich zum Hüter dieser Sprengköpfe erklärt worden. | Open Subtitles | اتضح أنني أصبحت المسؤول على هذه الصواريخ |
Zwei Züge sind kollidiert. Einer transportierte Sprengköpfe nach Cherbinsk. | Open Subtitles | إصطدام قطاران أحدهما كان يحمل رؤوس حربية إلى تشيربينسك |
Und die North American Aviations's Korrekturschubdüse erlaubt es der primären Rakete seine Flugbahn zu korrigieren, bevor sie mehrere Sprengköpfe abschießt, die in seiner Spitze versteckt sind. | Open Subtitles | ومحرك طاقة طيران الشمال الامريكي يسمح للصاروخ الأوليّ بتصحيح مساره قبل إطلاق بضعة رؤوس حربية المخبّئة داخل قمّة الصاروخ |
Sie sagten, die Akula Reihe fasste doppelt so viel Sprengköpfe und hatte die doppelte Reichweite. | Open Subtitles | بل قالوا أنَّ فئة الـ "أكولا" حملوا ضعف ما يحمله الرؤس الحربية وكانَ لديهم ضعف المجال |
Dann können wir die Sprengköpfe auf ihr Schiff schießen. | Open Subtitles | مايعني أننا سنكون قادرين على نقل الرأس النووي بالشعاع مباشرة إلى سفينتهم |
Die anderen Sprengköpfe gehen vor. | Open Subtitles | نحتاج لإيجاد الثلاث رؤوس الحربية الأخرى أولاً |