Jetzt bist du kein Sprungbrett mehr. | Open Subtitles | ـ تهانيّ. ـ شكراً لك. ـ لن تكون صخرة عبور بعد الآن. |
Aber benutzen Sie mein FBI nicht als Sprungbrett für etwas, was Sie für besser halten, denn für mich gibt es nichts Besseres. | Open Subtitles | و لكن توقفي عن استخدام وسائلي الفيدرالية في التحقيق كحجر عبور للوصول إلى شيء أنت تظنينه أفضل لانه وفقاً لقواعدي الخاصة ليس هناك شيء أفضل |
- Stimmt, ich hab gehört, du bist ein Sprungbrett. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعت أنك صخرة عبور. |
Also ist es nur ein Sprungbrett für Sie? | Open Subtitles | حسنا , سوف انت تعتبريها حجر اساس او انطلاقه لك؟ |
Um ihn sein Sprungbrett zu entreißen, Per Degaton. | Open Subtitles | -بحرمانه من نقطة انطلاقه (بير ديغاتون ) |
- Ich bin kein Sprungbrett. | Open Subtitles | أنا لست صخرة عبور. |
Toma benutzt dich als Sprungbrett für Sanchez. | Open Subtitles | (مايك توما) فعلها، إنه يستخدمك... كصخرة عبور لأجل (سانشاز). |