Sobald der Vertrag unterzeichnet ist, beim Staatsbankett, übergeben Sie das Paket. | Open Subtitles | ،مهما تكون، حالما تُوقع المعاهدة .ستنقل الحزمة خلال العشاء الرسمي |
Die afghanischen Waffenhändler kamen vom Staatsbankett nicht zurück. | Open Subtitles | لم يعد تاجر أسلحة أفغاني إلى منزله بعد حفل العشاء الرسمي. |
Das ist erst unser zweites Staatsbankett. | Open Subtitles | هذا حقاً هو العشاء الرسمي الثاني. |
Ich muss ein Staatsbankett organisieren. | Open Subtitles | أخشى أنه ليس لديّ وقت فلدي مأدبة رسمية عليّ التحضير لها |
Hast du es nicht gehört? Wir haben ein Staatsbankett. | Open Subtitles | ألم تسمعي أن لدينا مأدبة رسمية هذا المساء؟ |
Was würde passieren, wenn ich Sydney Wade anrufe, und sie frage, ob sie mich zum Staatsbankett am Donnerstag begleitet? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن إتصلت بـ(سيدني وايد) وسألتها كي تصبح رفيقتي... بحفلة العشاء الرسمي ليلة الثلاثاء؟ |
Amaya hat Einladungen zum Staatsbankett. | Open Subtitles | جلبت (أمايا) لنا دعوات للعشاء الرسمي. |
Sydney Ellen Wade, die Politikstrategin, die den Präsidenten Shepherd letzte Woche zum Staatsbankett begleitete, verbrachte die Nacht im Weißen Haus, als ein Gast des Präsidenten. | Open Subtitles | "سيدني إلين وايد))، خبيرة السياسات الإستراتيجية..." "التي رافقت الرئيس (شيبرد) بالعشاء الرسمي الأخير..." "بلغنا أنها قضت الليلة بالبيت الأبيض بإستضافة الرئيس..." |
In den Buckingham Palace, zu einem Staatsbankett nächste Woche. | Open Subtitles | -هنا في قصر "باكينفهام" يا سيدتي إلى مأدبة رسمية خلال الأسبوع المقبل |