"stagnierten" - Traduction Allemand en Arabe
-
راكدة
Während der letzten zehn Jahre stagnierten ihre Budgets, und in Jahren wie 2013 wurden diese sogar dramatisch reduziert. Dies zwang Produktforschungslaboratorien zur Schließung, und potenziell lebensrettende Forschung – wie diejenige an einem Impfstoff gegen Ebola – wurde ausgesetzt. | News-Commentary | وقد عانت من التخفيضات أيضاً المعاهد الوطنية للصحة، والتي تمول قدراً كبيراً من التقدم في فهمنا لأمراض مثل الإيبولا وكيفية علاجها. فقد ظلت ميزانيتها راكدة طيلة القسم الأعظم من العقد الماضي، باستثناء السنوات التي شهدت فيها تخفيضات كبيرة، كما حدث في عام 2013. وكان هذا سبباً في إرغام المختبرات البحثية على إغلاق أبوابها، الأمر الذي جعل البحوث التي من المحتمل أن تنقذ حياة البشر في مؤخرة الاهتمامات. |
Tatsächlich stagnierten die Einkommen bis zur Industriellen Revolution über tausende von Jahren hinweg. Dann jedoch schoss das Prokopfeinkommen steil in die Höhe und hat seitdem – unterbrochen nur durch die gelegentlichen Auswirkungen zyklischer Schwankungen – Jahr um Jahr zugenommen. | News-Commentary | نيويورك ــ ينظر مواطنو أغنى بلدان العالم إلى اقتصاداتهم على أنها تستند إلى الإبداع والابتكار. ولكن الإبداع كان جزءاً من اقتصاد العالم المتقدم لأكثر من قرنين من الزمان. والواقع أن الدخول ظلت لآلاف السنين حتى الثورة الصناعية راكدة. ثم ارتفع نصيب الفرد في الدخل إلى عنان السماء، وازداد ارتفاعاً سنة بعد سنة، ولم يقاطع ارتفاعه غير التأثيرات العارضة الناجمة عن التقلبات الدورية. |