Wir wissen es nicht. Sobald wir stark sind, kämpfen wir uns in den Süden bis zum Meer vor. | Open Subtitles | في اللحظة التي سنكون فيها أقوياء سنقاتل في طريقنا جنوبا نحو البحر |
Ich kann nur sagen, dass die Menschen dieser Stadt sehr stark sind. Sie sind Kämpfer. | Open Subtitles | كل ما يسعني قوله أن أهالي هذه البلدة أقوياء |
- Weil diese Kinder stark sind, sie sind rein, sie essen ihr Müsli. | Open Subtitles | لأنهم أقوياء إنهم أصيلين لأنهم يتناولون طعاماً صحياً |
Wenn wir zusammen so stark sind, warum machst du Schluss... schon wieder? | Open Subtitles | إذا ما كنا أقوياء معا فلماذا تتخلين عنى ثانية؟ |
Wir sollten uns wegen dieser Erfahrung nicht schämen, weil wir gut sind und weil wir stark sind! | Open Subtitles | علينا ألا نخجل مطلقاً مما قاسيناه... لأننا صالحون وأقوياء! |
Und das wir nur zusammen stark sind? | Open Subtitles | وأننا نصبح أقوياء فقط عندما نكون مجتمعين معاً |
Es war nicht leicht, aber wir haben gewartet, weil wir stark sind. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً ، ولكننا إنتظرنا لأننا كنا أقوياء |
Wir sind erfolgreich, weil wir stark sind und diszipliniert bis ins Mark. | Open Subtitles | و حققنا ذلك لأننا أقوياء و ملتزمون بقضيتنا |
Wir sind so weit gekommen, weil wir bewaffnet und stark sind. | Open Subtitles | وصلنا إلى هنا لأنَّهُ معنا أسلحة ونحنُ أقوياء, حسناً؟ |
Wenn du jemals gut spielen möchtest, dann darfst du chinesische Teams nicht einladen, weil sie zu stark sind. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تلعب من أي وقت مضى جيدة لا تحتاج إلى دعوة الفرق الصينية لأنهم أقوياء جدا. |
Meine Lageberichte lassen vermuten, dass diese Überträger schnell und stark sind? - Ebene F. | Open Subtitles | المعلومات لدي تشير إلى إنّ حاملي المرض سريعين و أقوياء |
Frauen, die stark sind und sich weigern, degradiert zu werden und sich lieber selbst schützen, werden Monster genannt. | Open Subtitles | نساء أقوياء ويرفضن التحلل ويخترن حماية أنفسهن من الوحوش المزعومة |
Aber sowohl was deine Mutter als auch mich betrifft, weiß ich... dass wir stark sind. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه عن عائلتنا من جانب والدتك ومني أننا قوم أقوياء |
Dass die Einwohner dieser Stadt zu stark sind. | Open Subtitles | وأنّ أهل هذه المدينة أقوياء جدًّا. |
Er will, dass wir stark sind. | Open Subtitles | بل يريدنا أن نغدوا أقوياء. |
Sondern weil wir stark sind. | Open Subtitles | هذا لأننا أقوياء |
~ wenn wir so stark sind ~ ~ wie Tweek und Craig ~ | Open Subtitles | ليس إذا كنا# #(أقوياء مثل (توييك) و(كريغ |
- und spüren, dass sie stark sind. | Open Subtitles | -و سترى أنهم أقوياء - أقوياء؟ |
- Damit Sie stark sind. | Open Subtitles | -لكي تبقوا أقوياء بما يكفي |
Wir sollten uns wegen dieser Erfahrung nicht schämen, weil wir gut sind und weil wir stark sind! | Open Subtitles | علينا ألا نخجل مطلقاً مما قاسيناه... لأننا صالحون وأقوياء! |