| Ich kann nur nicht verstehen, warum sie es dir statt mir erzählt hat. | Open Subtitles | إنّما أنا لا أفهم سبب لجوءها إليكِ بدلاً مني |
| Als wir zum dritten Mal nach Kopenhagen ziehen wollten, nahm er statt mir Bettina H. mit. | Open Subtitles | لقد كانت المرة الثالثة التي ننوي فيها الانتقال إلى كوبنهاغن. صحيح؟ ولكن "بيتينا هـ." انتقلت معه بدلاً مني |
| Würdest du bitte statt mir mit ihr gehen? | Open Subtitles | هل يُمكنكِ إصطحابها بدلاً مني ؟ |
| Sie haben sie also statt mir eingestellt? | Open Subtitles | إذا، هذه من وظفتها بدلا عني ؟ |
| Es war zur Zeit des Abschlussballes, weshalb er Sara Alcott als Verabredung statt mir mitnahm. | Open Subtitles | كان بشأن حفل التخرج، كان قد أخذ (ساره آلكوت) كرفيقته بدلًا مني |
| Oder statt mir. | Open Subtitles | أو بدلًا مني. |
| Wenn Heydrich statt mir aus dem Auto gestiegen wäre... | Open Subtitles | لو (هيدريك) كان في هذه السيارة بدلاً مني |