Und plötzlichen Herzinfarkten. - Stellen Sie mich durch, danke. | Open Subtitles | ونوبات القلب الفجائية - صلني به من فضلك - |
Stellen Sie mich durch zum Büro von Feldmarschall Rommel. | Open Subtitles | إس. صلني بمكتب فيلد مارشال روميل. |
Stellen Sie mich zur Geiselbefreiungseinheit durch! | Open Subtitles | صلني بقسم إنقاذ الرهائن في (كوانتكو) حالاً |
Ok, gut, Stellen Sie mich durch zum Anrufbeantworter. | Open Subtitles | حسناً, صلني بالبريد الصوتي |
Ja, sicher. Stellen Sie mich durch. | Open Subtitles | نعم ، بالتأكيد ، صلني به |
- Stellen Sie mich durch zu Starbuck. - Sir. | Open Subtitles | صلني بفاتنة الفضاء- سيدي- |
Sofort. Aber... ja, ja, ja, ja. Stellen Sie mich einfach zu Officer Hoben durch. | Open Subtitles | أجل، أجل، صلني بالضابط (هوبين). |
Stellen Sie mich zu Chambers durch. | Open Subtitles | صلني بـ(تشامبرز) |
Stellen Sie mich zu Green durch. | Open Subtitles | . صلني بهم |