"stoff" - Traduction Allemand en Arabe

    • المخدرات
        
    • مخدرات
        
    • النسيج
        
    • البضاعة
        
    • المخدر
        
    • مادة
        
    • الأثداء
        
    • بضاعة
        
    • مخدر
        
    • المنتج
        
    • المواد
        
    • المخدّرات
        
    • نسيج
        
    • حشيش
        
    • بضاعتك
        
    Das weiß ich, ich behauptete die Ecke, wo ich früher Stoff verkaufte. Open Subtitles أعرف أنني أجيد القتال لأنه كان لدي مكان أبيع فيه المخدرات.
    Irgendwer hat Squares den tödlichen Stoff gegeben. Vielleicht Sie. Open Subtitles أحد ما أعطى سكويرز المخدرات التي قتلتة,ربما كان أنت
    Bist du auch sicher, dass der Typ dir Stoff verkaufen will? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا الشخص يريد بيعك مخدرات ؟
    Wo ist meine Bestellung? Hast du den Stoff nicht gefunden, den ich haben wollte? Open Subtitles هي تحب أن تراكي محظوظ بهذا النسيج الذي طلبت منك أن تعتني به
    Der Stoff ist hier! Wir können das in einer Stunde abwickeln! Open Subtitles البضاعة موجودة، بإمكاننا عمل المبادلة في ساعة
    Im Juni haben wir dir den Stoff gegeben. Open Subtitles أنظر يا صاح فى يونيو عندما أعطيناك المخدر كان مذاقه مئة بالمئة صافي
    Ich bin hier, weil vor einer halben Stunde vor dem Gebäude ein giftiger Stoff ausgetreten ist. Open Subtitles أنا هنا لأنه منذ حوالى نصف ساعة تم إطلاق مادة سامة بالخارج حول هذا المبنى
    Hey, wir verticken Stoff im ganzen verfickten Gefängnis. Open Subtitles أنت, نحن من يوزع "الأثداء" في هذا السجن اللعين, صحيح؟
    Ich brauchte Stoff! Open Subtitles ماذا بك؟ لقد كنت في الحاجه الي هذه المخدرات
    Viel Stoff durch die Venen gejagt. Open Subtitles الكثير من المخدرات جرت في ذلك العرق المسن
    Und ich stelle mir diesen riesen Löffel darüber vor, Mann mit Einkaufstüten voller Stoff darin. Open Subtitles ثم تخيلت هذة الملعقة العملاقة فوقها كأنها حقيبة تشوق مليئة بحبوب المخدرات
    Ich habe eine schreckliche Kur ausgeschwitzt und bin die ganze Zeit über clean geblieben obwohl es hier einfacher war, guten Stoff zu bekommen als auf der Straße. Open Subtitles خضعت لعلاج رهيب و بقيت دون تعاطى طوال المدة رغم أن الحصول على المخدرات كان أسهل هنا
    Woher kommt der Stoff, wieviel war's und wer sollte ihn bekommen? Open Subtitles من أين أحضرت المخدرات , ولمن كنت ستبيعها؟
    Dieser Stoff, den Bates Franky liefern will, ist nicht harmlos, verstanden? Open Subtitles اسمعي عزيزتي مخدرات باتيز التي سيحضرها لفرانكي ليس كما يقول
    Wie kann einer für die Hälfte doppelt so guten Stoff anbieten? Open Subtitles من يستطيع بيع مخدرات جودتها الضعف وبنصف السعر؟
    Weißt du, dass dieser goldene Stoff aus den Bartfäden von Schaltieren gesponnen wurde? Open Subtitles أكنت تعرفين أن ذلك النسيج الذهبى تم نسجه من الأصداف ؟
    Auf der Straße sagt man, du brächtest viel Stoff herein. Open Subtitles يقال فى الشارع أنك تأتى بالكثير من البضاعة
    Der Stoff ist so gut, da wird dein Schwanz hart. Open Subtitles هذا المخدر ممتاز سيجعلك قوى جدا أه ؟ شيرل؟
    Die denkmalgeschützte Stadthalle in Philadelphia: Ich spürte, dass dieser Platz einen Stoff für die Skulptur brauchte, der leichter als das Netzgewebe war. TED هنا في قاعة التاريخ في مجلس مدينة فيلديلفيا انها ساحة عامة .. شعرت بوجوب استخدام مادة ادق من خيوط شبكة الصيد
    - Ich brauch ganz schnell Stoff, Mann. Open Subtitles -أموت لأجل بعض "الأثداء" يارجل.
    Man hat dich beim Verkauf gesehen. Wessen Stoff verkaufst du nun. Open Subtitles لقد شوهدت وأنت تبيع بضاعة ما في تلك الليلة
    Ich bin auf der Suche nach einer kleinen Auszeit. Der beste Stoff, den ich je hatte, stammte aus einer Matratze. Open Subtitles أبحث فحسب عن فترة إجازة، أفضل مخدر تعاطيته كان في مفرش
    Über die neutrale Zone fand der Stoff dann seinen Weg zu den Dealern. Open Subtitles وبعدها، في الطريق إلى الموزعين ،فإنّ المنتج مجدداً
    Stock. Er fraß Stoff und andere Dinge, wie Recyclingmaterial. TED كان يأكل المنسوجات. كان يأكل أشياء، المواد القابلة للتدوير.
    Ich muss den Rest von meinem Stoff abfüllen, damit ich'n Re-Up machen kann. Open Subtitles ما تبقى من المخدّرات للبيع لأتزوّد من جديد
    Einsteins Theorie schien zu bestätigen, dass Zeit in den Stoff des Universums verwoben ist. TED تؤكد نظرية آينشتاين أن الزمن محبوك في نسيج الكون
    Schau mal wieviel Stoff er mir für ein riesiges Kreuz gibt. Open Subtitles انظر كم كيس حشيش ستبادلني به مقابل صليب عملاق
    Sie bringen ihm Ihren Stoff. Er testet ihn. Open Subtitles سنسير على النحو الآتي، أنت ستجلب بضاعتك إليه، وهو سيأخذ عينات منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus