Ihr beeindruckt mich immer mehr. Ist wirklich wahr. - Bin stolz auf euch. | Open Subtitles | اوتعلمون، انكم تواصلون في اثارة اعجابي انني فخور بكم |
OK. Ich bin stolz auf euch. Macht weiter. | Open Subtitles | حسناً, أنا فخور بكم أستمروا بالسير |
Ich bin wirklich stolz auf euch. Im Ernst, ihr habt an einem Strang gezogen, wart ein Team. | Open Subtitles | انني فخور بكم يا شباب انني بحق افعل |
Ich bin sehr stolz auf euch! | Open Subtitles | أنا فخور بك جداً |
Jungen und Mädchen, wir sind so stolz auf euch. | Open Subtitles | أيها الفتية والفتيات نحن فخورون بكم |
Eure Eltern wären stolz auf euch. | Open Subtitles | يجب أن يكون آبائكم فخورين بكم |
Doch ich bin stolz auf euch. | Open Subtitles | أعترف بهذا، لكنني فخور بكم كثيرًا |
Dass ich stolz auf euch bin, muss ich nicht betonen. | Open Subtitles | بدون أى كلام ... أنا فخور بكم جميعا |
Ich bin stolz auf euch, meine Söhne. | Open Subtitles | أنا فخور بكم يا أبنائي |
Ich bin stolz auf euch. | Open Subtitles | انا فخور بكم جميعاً. |
Ich bin stolz auf euch, Männer. | Open Subtitles | انني فخور بكم ايها الرفاق |
Ich bin stolz auf euch. | Open Subtitles | الآن، أنا فخور بكم |
Ich bin stolz auf euch. | Open Subtitles | فخور بكم وأنا فخور بكم |
Ich bin stolz auf euch alle. | Open Subtitles | لكني فخور بكم جميعاً |
Ich... ich bin stolz auf euch. | Open Subtitles | أنا - - أنا فخور بكم أنا |
Euer Vater wäre so stolz auf euch. | Open Subtitles | كان سيكون والدك فخور بك |
Wir sind stolz auf euch alle. | Open Subtitles | نحن فخورون بكم جميعاً |
Eure Eltern müssen stolz auf euch sein. | Open Subtitles | لابُد أن أبويكم فخورين بكم |
Ich bin stolz auf euch. | Open Subtitles | جيد جدا . تفكير سريع أنا فخور بكما |
Euer Dad wäre stolz auf euch. | Open Subtitles | نعم، كان الاحتفال جميل، بالرغم من ذلك أبوك كان ليكون فخورا |
Ich bin so stolz auf euch! | Open Subtitles | اننى فخورة بكم جدا |
Ich bin stolz auf euch beide. | Open Subtitles | انــا فخورة بكما أنتما الأثنان |