"strategischer ebene" - Traduction Allemand en Arabe

    • المستوى الاستراتيجي
        
    Kenntnis nehmend von dem hybriden Charakter des Einsatzes und in dieser Hinsicht betonend, wie wichtig es ist, die vollständige Koordinierung der Anstrengungen zwischen der Afrikanischen Union und den Vereinten Nationen auf strategischer Ebene, eine einheitliche Einsatzführung auf operativer Ebene sowie eine klare Delegation von Befugnissen und klare Rechenschaftsstrukturen sicherzustellen, UN وإذ تلاحظ الطابع المختلط للعملية، وإذ تؤكد، في هذا الصدد، أهمية ضمان التنسيق التام للجهود بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة على المستوى الاستراتيجي ووحدة القيادة على مستوى العمليات ووضوح خطوط تفويض السلطة والمساءلة،
    Kenntnis nehmend von dem hybriden Charakter des Einsatzes und in dieser Hinsicht betonend, wie wichtig es ist, die vollständige Koordinierung der Anstrengungen zwischen der Afrikanischen Union und den Vereinten Nationen auf strategischer Ebene, eine einheitliche Einsatzführung auf operativer Ebene sowie eine klare Delegation von Befugnissen und klare Rechenschaftsstrukturen sicherzustellen, UN وإذ تلاحظ الطابع المختلط للعملية، وإذ تؤكد في هذا الصدد أهمية ضمان التنسيق التام للجهود بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة على المستوى الاستراتيجي ووحدة القيادة على مستوى العمليات ووضوح خطوط تفويض السلطة والمساءلة،
    Auf strategischer Ebene hat die Türkei Recht mit der Annahme, dass der arabische revolutionäre Prozess ihre direkten Rivalen geschwächt hat. Der Iran beispielsweise steht kurz davor, den verlässlichen Juniorpartner, den er in Syrien hatte, zu verlieren. News-Commentary وعلى المستوى الاستراتيجي كانت تركيا على حق حينما تصورت أن العملية الثورية العربية تسبب في إضعاف خصومها المباشرين. فإيران على سبيل المثال، أضحت على وشك خسارة شريكها المخلص الأصغر في سوريا. ولكن ماذا قد يحدث إذا اضطرت تركيا إلى التعايش مع إيران مسلحة نوويا؟ تُرى هل تسعي هي أيضاً إلى الحصول على القنبلة النووية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus