Wir setzen uns aller paar Jahre hin, streiten uns und denken uns unseren eigenen 200-Jahr-Plan aus. | TED | فنحن نجلس كل بضع سنوات نتجادل و نختلف في الآراء و نتشاجر لنتوصل أخيرا إلى خطة الـ 200 سنة الخاصة بنا |
Wir stehen hier und streiten uns über einen Verkehrsunfall... | Open Subtitles | نقف هنا نتجادل حول حادث مرور عرضى هل تمانع ؟ |
Wir streiten uns, wann wir wollen. | Open Subtitles | لا يعنيك الامر , اتركنا نتجادل. |
Wir streiten uns und lachen, und braten Lämmer am Spieß im Vorgarten. | Open Subtitles | اننا نتعارك و نضحك و نعم ، اننا نشوي الحملان و نبصق فى مدخل المنزل |
Oh, wir streiten uns wie verrückt. | Open Subtitles | نحن نتعارك مثل المجانين |
- Das ist eine Requisite... aus einem Film und wir streiten uns irgendwie darum. | Open Subtitles | - إنه ملكية - لأحد الأفلام و نحن نتقاتل بخصوصه |
Wir streiten uns. | Open Subtitles | إنني مغادرة إننا نتقاتل |
Und wir streiten uns über ein Tal in Norwegen! | Open Subtitles | ونحن نتجادل حول وادٍ في النرويج |
Und streiten uns wie gewöhnlich seit 6:00 Uhr. | Open Subtitles | وكالعادة نتجادل منذ الـ6: 00 |
Und streiten uns wie gewöhnlich seit 6:00 Uhr. | Open Subtitles | و نتجادل منذ 6: 00 |
Und streiten uns wie gewöhnlich seit 6:00 Uhr. | Open Subtitles | وكالعادة نتجادل منذ السادسة |
Und streiten uns wie gewöhnlich seit 6:00 Uhr. | Open Subtitles | وكالعادة نتجادل منذ السادسة |
Und streiten uns wie gewöhnlich seit sechs. | Open Subtitles | وكالعادة نتجادل منذ السادسة |
Und streiten uns für gewöhnlich seit 6 Uhr. | Open Subtitles | 00 وكالعادة نتجادل منذ 6: 00. |
Wir streiten uns wegen dem Fall. | Open Subtitles | نحن نتعارك بسبب تلك الحالة |
Du hast recht. Wir streiten uns... | Open Subtitles | -صدقت، فأنت وإيّاي نتقاتل ... |